"Джон Голсуорси. Пылающее копье" - читать интересную книгу автора

красота стала недосягаемой мечтой. Когда у тебя будут котята, о лунная
кошечка, воспитай в них добрую волю, научи их любить молоко, собачек и
солнце.
Лунная кошечка, которая сидела уже у него на плече, провела кончиком
хвоста по его подергивающейся правой брови, а ревнивая Блинк тотчас жадно
лизнула хозяина в левую скулу. Одной рукой мистер Левендер гладил кошечку по
голове, другой играл завитками, спадающими на лоб Блинк; и наши
наблюдательницы могли видеть его сияющие глаза и взъерошенные волосы.
- Как это дивно! - пробормотала престарелая леди.
- Ущипните меня, - прошептала юная, - пониже, посильнее! О-о!
- О лунная кошечка, - продолжал мистер Левендер, - приди к нам и будь с
нами! Принеси нам котят в ванной комнате и позабудь этот кровавый железный
век.
И юная и престарелая леди вытирали слезы, выступившие у них на глазах,
но вдруг сильно изменившийся голос мистера Левендера заставил их удвоить
внимание. Его лицо внезапно стало напряженным и обеспокоенным.
- Никогда, - проговорил он, - никогда мы не примем доктрины наших общих
врагов. Сила не есть право, джентльмены. Поднявший меч от меча и погибнет.
Железом и кровью мы истребим это вредоносное племя. В их стране не останется
камня на камне, ни одного мирно спящего ребенка. Мы восстановим законы
человеколюбия и для этого, если нужно, пройдем через кровавые реки и
железные горы.
- Кого это он называет джентльменами? - прошептала престарелая леди.
Но Блинк, взволнованно лизнув мистера Левендера в губы, установила
столь полную тишину, что юная леди не отважилась ответить. Паузу прервало
мурлыканье.
- Прочь, Блинк, прочь! - сказал мистер Левендер. - Посмотри, какие
прекрасные манеры у этой лунной кошечки! Мы все можем поучиться у нее, как
себя вести. Видишь, как красиво просвечивают ее ушки?
Заметив птицу, кошечка спрыгнула с плеча мистера Левендера, замерла и
стала следить за ней; шевелился лишь кончик ее хвоста.
- Она бы хотела полакомиться птичкой, - сказал мистер Левендер,
вставая, - но мы лучше пойдем домой и дадим ей молочка...
- Я думаю, он совершенно нормален, - прошептала престарелая леди, -
разве что по временам на него находит... как вы полагаете?
- Прекраснейшая печать! - внезапно воскликнул мистер Левендер: на глаза
ему попалась лежащая в отдалении газета, которая выпала у него из кармана. -
Прекраснейшая печать! Я могу прочесть даже отсюда: "Когда враг рода
человеческого говорит "Бог", он богохульствует! Как это не похоже на нас!" -
И, оторвав взгляд от газеты, он устремил его, как показалось взволнованным
слушательницам, на дерево, под которым они скрывались. - Да! Те невидимые
существа, которым открыты сокровенные помыслы наших сердец, знают, что даже
самый отпетый джингоист может с полным правом сказать: "Я лучше их". О
лунная кошечка, пойдем же!
И он направился к дому, бормоча и щелкая языком, Блинк сопровождала
его.
- Он что, имел в виду нас? - тревожно спросила престарелая леди.
- Нет, это как раз на него нашло. Он ведь не совсем сумасшедший, он
только так, помешанный.
- Разве есть какая-нибудь разница, дорогая моя?