"Э. и Ж. де Гонкур. Актриса Фостен " - читать интересную книгу автора

как мне кажется, надо начать с большей глубиной чувства.
Актриса.
Вот он!.. Вся кровь на миг остановилась в жилах!
И к сердцу хлынула. Припомнить я не в силах
Ни слова из того, что я должна сказать.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
Ты покидаешь нас? Не сетуй на докуку,
Но я к твоим скорбям свою прибавлю муку:
За сына я боюсь.
Режиссер. Вот, вот... та самая нотка женского лицемерия, которое и есть
в этих строках.
Актриса.
Лишился он отца...
Режиссер. Это очень важное место: "Лишился он отца". Эти слова надо
произнести так, чтобы в них чувствовалась какая-то затаенная мысль.
Актриса.
Уже недолго ждать и моего конца, -
Тогда останется одна ему защита
От сотен недругов: лишь дружба Ипполита.
Но...
Режиссер (у него привычка бормотать себе под нос, и Фостен большей
частью, по-видимому, даже и не слушает его). Здесь резкий переход и
понижение голоса на слове "но".
Актриса.
Но мысль ужасная мой угнетает дух:
Что к жалобам его останешься ты глух,
Что, ненавидя мать, - а есть тому причина, -
Свой справедливый гнев обрушишь ты на сына.
Режиссер. Твоя реплика, Ипполит, - помни, это век Людовика
Четырнадцатого.
Директор (стоит, облокотясь на деревянную лесенку, перебрасываемую на
время репетиций из залы на сцену, и стучит тростью по ступенькам, когда
тирада произносится без подъема). Простите, вам, конечно, известен прием,
который ввела в этом месте мадемуазель Клерон? Услышав голос Ипполита, она
слегка вздрагивала.
Актриса.
Не смею сетовать на неприязнь твою...
- Нет, не то, не то... одну минутку... кажется, нашла... нет. - И,
сердито одернув обеими руками кончики своего корсажа, Фостен спросила у
режиссера: - Ну, а как бы прочли это место вы, вы сами?
Режиссер. Нет, я не стану читать его... мне бы хотелось, чтобы это
сделали вы... но в той интонации, которую я здесь чувствую... Вот что,
произнесите эти слова совсем непринужденно, так, как вы разговариваете в
жизни... А теперь - в более возвышенном тоне... вот-вот, превосходно!
Директор. О, работать с вами! Вы ведь все понимаете с полуслова и сразу
же даете больше, чем от вас хотят.
Актриса.
Не смею сетовать на неприязнь твою.
Известно, что терпел ты от меня гоненья.