"Элейн Гудж. Нет худа без добра " - читать интересную книгу автора

складками безразмерного свитера Ханны Грейс с трудом угадывала ее груди, так
и в самой Ханне скрывалось нечто большее, чем удавалось заметить с первого
взгляда.
Я все преувеличиваю, подумала Грейс. Просто ей необходимо время, чтобы
привыкнуть ко мне. В розовых мечтах внезапного прилива сентиментальности она
попыталась представить, как бы себя чувствовала, если бы у нее была дочь -
родная или только приемная, - как Ханна, как бы она расчесывала ее роскошные
волосы, как бы Ханна приходила к ней посоветоваться или поделиться своими
впечатлениями о мальчиках, или по поводу одежды, или со своим школьным
домашним заданием.
Она посмотрела через стол на Джека, который, сидя напротив, улыбался
лучезарной улыбкой, и на короткое мгновение позволила, чтобы хоть частичка
его оптимизма передалась и ей. Может быть, в конце концов все образуется.
- ...так что, я сказала Конраду: если ты собираешься вести себя как
республиканец, то, по крайней мере, не одевайся как демократ, - продолжала
Ханна. - Папочка, видел бы ты, как он одевается - просто непристойно. Ну кто
носит клетчатые носки в средней школе? Даже если он и президент
дискуссионной группы.
- Дело даже не в его одежде, мы уже установили, что... - Джек
встретился глазами с Грейс. - Итак, что же в этом парне такого, что ты так
сходишь по нему с ума?
- Папа! - покраснев от возмущения, Ханна повела выразительными глазами.
- Вы, мужчины, совсем лишены воображения, - сказала Грейс, почувствовав
в этот момент солидарность с Ханной. - Все вы считаете, что если женщина
обращает внимание на то, как вы выглядите или как одеваетесь, то она
непременно по уши влюблена в вас.
Джек улыбнулся ей.
- О? Так что же вас тогда притягивает?
- Мужчина, который умеет готовить, - ответила она со смехом.
Джек довольно рассмеялся, поднимая бокал.
- На этой ноте мне бы хотелось предложить тост... за нашу хозяйку. И ее
незабываемое угощение.
Грейс внутренне съежилась, борясь с искушением проговориться. Она
заметила, что Ханна присоединилась к тосту. Она потягивала вино, а потом, к
удивлению Грейс, взяла бутылку и налила вина в пустой стакан для воды Криса,
заполнив его примерно на четверть. Крис взглянул на нее с удивлением.
Естественно, он никак не мог ожидать, что его примут за равного, но был
польщен. У Грейс, растроганной этим неожиданно заботливым жестом Ханны,
промелькнула мысль о том, что, возможно, Ханна и к ней станет относиться с
большей теплотой.
- Налить тебе еще вина, Бен? - повернулся Джек к сыну, сидящему от него
слева, между Крисом и Грейс.
- Спасибо, папа, не надо. Я ведь за рулем, ты не забыл?
Грейс посмотрела на высокого, необыкновенно красивого молодого
человека, сидящего рядом с ней. У него и в самом деле есть внешнее сходство
с отцом, но главное - не в том. Невозможно поверить, что такой энергичный и
пышущий молодым задором человек, как Джек, является отцом почти
тридцатилетнего сына, который всего на семь лет моложе нее. И не важно, что
Джек женился молодым, еще в колледже, и что к тому времени, когда он стал
редактором в "Кэдогэне", его сын уже ходил в детский сад. Когда она смотрела