"Джудит Гулд. Навсегда" - читать интересную книгу автораочередной книги - биографии какой-нибудь знаменитости, он всегда брал внучку
с собой. Когда Стефани, в старших классах школы, решила стать журналисткой, он использовал все свои связи, чтобы она могла на каникулах попрактиковаться в "Нью-Йорк пост". Благодаря ему она после окончания предпоследнего класса школы проработала целое лето в отделе новостей Эн-би-си. Знакомство с Эн-би-си решило ее судьбу. Ей нравилась оживленная атмосфера, царившая в отделе новостей. Она дарила ощущение причастности к истории, которая творилась прямо у нее на глазах. И не было ничего удивительного в том, что Стефани решила идти на факультет журналистики. - Это тяжелый путь, - предупредил ее Карлтон. Но Стефани доказала, что он ей по силам. Все каникулы проводила она в отделах новостей разных газет, радио- и телекомпаний. Она окончила университет с отличным дипломом. Мерлин страшно гордился внучкой. - Она будет новой Барбарой Уолтерс, - хвалился он каждому, кто соглашался его слушать. После года работы в одной из телевизионных компаний ее пригласили на должность внутреннего обозревателя в "Лайв эт файф". Как-то незаметно получилось, что блокнот и микрофон стали ее постоянными спутниками. Каждый день приносил новую трагедию, новые жертвы и новых героев - и тем самым новое задание для нее. Ей это нравилось - ей никогда еще не было так интересно жить. Но постепенно ее все больше раздражало, что на каждый сюжет отводилось не более одной-двух минут. Ей хотелось заглянуть в души тех людей, о которых она рассказывала, понять, что двигало их поступками, каковы будут последствия этих поступков. свою еженедельную программу, каждый выпуск которой был бы посвящен одной теме. Они назвали ее "Полчаса", сделали пробный выпуск и предложили телекомпаниям. Передачу отвергли все. Но это не остановило их. Они ушли из "Лайф эт файф", объединили деньги и решили продвигать программу, предлагая ее независимым станциям. И тут кончились деньги. Именно дед поддержал их тогда, вложив свои средства в их дело. - Я это делаю не для тебя, - соврал он Стефани, - просто я думаю, что это выгодная операция. Он оказался прав. Они продали программу сотням независимых станций. "Полчаса" взмыли в популярность ракетой, мгновенно принеся Стефани славу. За одну ночь она стала одной из самых известных женщин на телевидении - и богаче, чем она осмелилась бы предположить в самых дерзких мечтах. Она знала, что без поддержки деда этого никогда бы не произошло. Всем она была обязана ему. Стефани вытерла слезы. Самолет шел на посадку. Опускаясь в более теплые слои воздуха, фюзеляж начал подрагивать. В салоне началась обычная предпосадочная суета. Зазвучала музыка, пассажиры оживились, освещение стало ярче. Стюардессы сновали по проходам, собирая посуду. Еще несколько минут, и они окажутся в городе, который никогда не засыпает. В городе, где заснул навсегда Карлтон Мерлин. - Дедушка, - беззвучно прошептала Стефани. Ее лицо исказилось новым приступом боли. "Боже, ну почему? - спрашивала она в глухой ярости. - Ну почему он не |
|
|