"Лаура Ли Гурк. Прелюдия к счастью " - читать интересную книгу автора Мартин, чувствуя, как дрожь начинает опять сотрясать его тело, и
стараясь, чтобы граф не заметил, как дрожат его руки, открыл чемодан и извлек оттуда пачку бумаг. Он приготовился произнести свой тщательно отрепетированный ответ. - Такие дела требуют времени, лорд Обри. Очень трудно... - Значит, вы не нашли ее, - подытожил граф за него. Он наклонился вперед и, положив свои сжатые вместе руки на полированную крышку стола, произнес: - Разве я плохо объяснил вам, чего хочу, три месяца назад? - это было сказано ровным, спокойным тоном, но Мартин, почувствовав, что внутри у него все сжалось от мрачного предчувствия, поспешил продолжить разговор. - У нас есть кое-какие успехи, сэр. Детективы с Бау-стрит сообщили, что леди Обри заложила изумруды у ювелира на Бонд-стрит. Ювелир, опознав ее на миниатюре, описал, в чем она была одета, и, как выяснилось, это были вещи из вашего гардероба. Он, конечно, думал, что перед ним молодой человек. - Дурак, - проворчал Обри. Он поднял глаза и смерил адвоката своим пронизывающим взглядом. - Я надеюсь, фамильные изумруды были выкуплены? Успокоенный тем, что выполнил хоть одно поручение лорда Обри, Мартин извлек из своего чемодана ожерелье и серьги и бережно положил их на стол. - Да, сэр. - Полагаю, сейчас, - продолжил лорд Обри, - ювелир занят тем, что более всего отвечает его способностям. Скорее всего, он чистит конюшни? - Что-то вроде этого, - ответил Мартин, с трудом заставляя себя смотреть графу в глаза. Он сделал все, что от него требовалось, но в сердце - Уверен, что ты хочешь сообщить мне что-то еще, Тревелин, - продолжил разговор Обри. - Да, сэр, - быстро перевернув страницу и бегло просмотрев ее, Мартин продолжил: - Мы установили, что "молодой человек", отвечающий приметам леди Обри, 17 марта, вечером, сел в Дувре на ночной паром, следующий через канал, и на другой день, утром, сошел в Кале. - Она во Франции? - граф не сдвинулся с места, но Мартин видел, что внутри у него все клокочет от гнева и негодования. - Где? Адвокат нервно кашлянул. - Этого мы еще не знаем, сэр. Как я уже сказал, для этого потребуется время. - Сколько еще времени вам нужно?! - голос графа ясно и отчетливо передал его нетерпение и раздражительность. - Прошло уже три месяца. - Да, сэр. Но мы работали, будучи уверены, что леди Обри скрывается где-то в Англии, - Робко возразил Мартин. - Сезон на исходе. Слухи об отсутствии моей жены продолжают распространяться. Чтобы избежать дальнейших сплетен, я был вынужден покинуть Лондон, не дожидаясь конца Сезона, - холодный и беспристрастный голос графа дал понять Мартину, что последний отнюдь не испытывает восторга от этого разговора. - Я хочу, чтобы вы нашли ее, Тревелин. - Мы сделаем все возможное, сэр. Вскоре я уезжаю во Францию, чтобы продолжить поиски. Мест, где женщина, путешествующая одна, могла бы спрятаться, не так уж много, даже если она и одета в мужское платье, - добавил адвокат. |
|
|