"Лаура Ли Гурк. Обман и обольщение" - читать интересную книгу автора Глава 3
Когда позже этим же утром Маргарет вошла в столовую, намереваясь позавтракать, от запаха бекона и жареных почек ее затошнило. Корнелия сидела за столом рядом со своим мужем, лордом Кеттерингом. На другом конце стола восседала герцогиня Арбэтнот. Она оглядела Маргарет и нахмурилась. - Дорогая, ты плохо выглядишь сегодня, - сказала герцогиня. - Со мной все в порядке, леди Арбэтнот. - Маргарет налила себе кофе и села. - А где папа? - спросила она. В этот момент скрипнула дверь. Маргарет подняла голову. В столовую вошел отец, ведя под руку леди Агнес, за ними следовала леди Салли. Она не сводила восторженного взгляда с высокого мужчины, который вел ее под руку к столу. Он показался Маргарет ужасно знакомым. Да, это он, ее незнакомец! До чего же он красив. Их взгляды встретились. Маргарет почувствовала, что краснеет. Отец начал представлять ему гостей: - Вы, конечно, знаете лорда Кеттеринга и герцогиню Арбэтнот. А это моя дочь, Маргарет Ван Альден. Дамы и господа, позвольте вам представить Тревора Сент-Джеймса, графа Эштона. Он прибыл к нам вчера вечером из Египта, чтобы встретиться по делам с нашим Эдвардом. А потом собирается ехать домой, в свое поместье в Кенте. Граф Эштон не сводил с Маргарет глаз. Всего лишь минуту назад он точно так же смотрел на леди Салли. вчерашнюю ночь. Если он всем расскажет о том, что произошло в парке, ее репутация будет безнадежно испорчена. Маргарет захотелось швырнуть печенье ему в лицо. - Итак, Эштон, наконец-то вы возвращаетесь домой, - сказала герцогиня. - Это мой долг, - ответил Эштон. - Давно пора, - с сарказмом заметила герцогиня. - В последний раз мы виделись на балу в Кембридже, как раз перед выпускными экзаменами. - На балу? Мы с вами танцевали, ваша светлость? Думаю, что нет, иначе я бы обязательно это запомнил. - Не хотите ли, лорд Эштон, задержаться и посмотреть с нами карнавал, прежде чем отплыть в Англию? - обратилась Корнелия к графу. - Я бы с удовольствием, леди Кеттеринг, но мой корабль отплывает сегодня днем. Но это весьма соблазнительное предложение. Ваш дом прекрасен. - Он повернулся к Маргарет: - И сад вокруг тоже очень красив, не так ли, мисс Ван Альден? Эштон смотрел на нее, как кот - на мышь. - Что? О да... - Особенно лабиринт, - добавил он. Боже правый! Неужели он собирается все рассказать? Маргарет протянула руку за кофе, но от волнения опрокинула чашку. Кофе разлилось на белую скатерть и потекло на ее платье. Маргарет схватила салфетку, ощущая на себе взгляды собравшихся за столом людей. - Маргарет, что с тобой? - спросил отец, заметив, как она покраснела. - П-простите, - запинаясь, проговорила Маргарет, - не знаю, что на меня |
|
|