"Лаура Ли Гурк. Обман и обольщение" - читать интересную книгу автораблагородный. Хотя репутация его далеко не безупречна.
Маргарет решила выяснить самое главное. - Деньги у него есть? - спросила она. - Я должна это знать. - Мне не хочется тебе лгать, дорогая. Однако Тревор - партия незавидная. - Незавидная партия? - Маргарет покачала головой. - Мужчина, по которому сходят с ума все женщины, но у которого нет никаких средств к существованию. Я так и думала. - Ты никогда не найдешь себе мужа, Маргарет, если будешь отвергать каждого, у кого нет таких денег, как у твоего отца. - Герцогиня вздохнула. - В дни моей молодости все было по-другому. Ни у одного из нынешних джентльменов нет столько денег, сколько было в те времена у отца Тревора. Но это естественно, если учесть современное положение экономики. - Если Эштона так волнует состояние поместья, почему он уехал из Англии и так долго не возвращался? Было бы логично предположить, что после смерти отца он захочет остаться и помогать брату вести дела. - Похоже, ты совсем не понимаешь характер наших английских джентльменов, не так ли, моя дорогая? - После такого загадочного заявления она выпрямилась и дружелюбно похлопала Маргарет по руке. - Ты обнаружишь, что они ужасные гордецы. Джеффри не просил помощи, а Тревор не мог выступать на вторых ролях, особенно если учесть то, что он считал брата полным болваном, и все вокруг об этом знали. К тому же тут не обошлось без женщины. - Понятно. Она была актрисой. А может, оперной певицей? - Нет-нет. Я имею в виду леди Эштон. - У него был роман с женой брата? - изумленно воскликнула она. капризной кокеткой. Но Джеффри поверил слухам и лишил Тревора дохода с поместья, доставшегося ему в наследство от отца. Он также запретил брату появляться в доме и перестал здороваться с ним в обществе. Кончилось тем, что Тревор вынужден был уехать в Египет. В этот момент Маргарет заметила, что к ним направляется Корнелия, и вскочила на ноги. - Было очень интересно с вами поговорить, - сказала Маргарет, - но мне пора идти. Маргарет присела в реверансе, прежде чем повернуться к герцогине спиной, проскользнула мимо Корнелии и побежала через террасу в сторону ведущей в дом двери. Корнелия проводила кузину взглядом, а потом повернулась к герцогине: - Я случайно услышала окончание вашего разговора. Она расспрашивала вас об Эштоне? - Конечно. Видимо, наводит справки о каждом новом претенденте на ее руку. Разве не так? - Так ведь она ищет причину, чтобы отказать им, - объяснила Корнелия, опустившись на стул. - Не кажется ли вам, что граф Эштон - именно тот мужчина, который нужен Маргарет? - спросила она. - По-моему, такого мужчины просто не существует, - сухо ответила герцогиня. Корнелия склонна была с ней согласиться. Генри поставил витиеватую подпись под контрактом и отложил его в сторону. Сидевший напротив него Эдвард покачал головой и спросил: - Вы уверены, что правильно поступаете? Все-таки замораживание |
|
|