"Лаура Ли Гурк. Обман и обольщение" - читать интересную книгу автора

здоровье и счастье своего второго сына. Сообщила ему о смерти брата,
поинтересовалась его финансовым положением и пожаловалась на ужасное
состояние дел в поместье, которое обнаружилось после смерти Джеффри.
Закончилось письмо требованием вернуться и исполнить свой долг перед семьей.
Мысль о том, что долг перед семьей священен, внушалась ему с самого раннего
детства, и мать была уверена, что младший сын выполнит его.
Тревор помнил, что родительница склонна все драматизировать и
преувеличивать опасность, и поэтому связался с семейным поверенным. Ответ
Коллира был сухим и резким. Долги умершего брата Тревора составляли примерно
двести тысяч фунтов. Это была огромная сумма.
Тревор стоял между двух мраморных колонн и смотрел на Тибр, поверхность
которого золотили последние закатные лучи солнца. Он ломал голову над тем,
как ему выплатить такой огромный долг. Он думал об Эштон-Парке, о людях,
живших на его землях, чье благосостояние целиком зависело от того, как шли
дела в поместье, а также о торговцах и ремесленниках из близлежащей деревни,
которые также нуждались в поддержке Тревора.
Невеселые размышления Тревора прервал звук приближавшихся шагов. Он
повернулся и увидел Эдварда. Тот шел ему навстречу.
- Тревор! - приветствовал его Эдвард. - Рад видеть тебя. Но что у тебя
за вид? Почему ты не бреешься?
Тревор провел рукой по подбородку, поросшему щетиной.
- Мой камердинер решил, что я ему мало плачу, - ответил он.
- У тебя нет никакого камердинера и не было со времен Кембриджа. - Он
пристально посмотрел на Тревора: - Опять эта проклятая малярия, да?
- Был небольшой приступ. Должен признаться, путешествие из Каира
оказалось довольно неприятным. Но я принимаю хинин и сейчас чувствую себя
довольно сносно, особенно если учесть сложившиеся обстоятельства. А ты как?
- У меня все хорошо. Ты принес его?
- Разумеется.
- Я волновался за тебя. Ты очень рискуешь, мой друг.
- У меня были кое-какие трудности, - признался Тревор. - Но я с ними
справился.
- Сегодня чудесный вечер. Почему бы нам не прогуляться?
Тревор, опиравшийся о колонну, выпрямился и направился вслед за
Эдвардом. Они молча пошли по узкой тропе, миновали группу растущих лимонных
деревьев и оказались у беседки на берегу пруда. Однако Эдвард не стал там
задерживаться и повел Тревора к причалу для прогулочных лодок.
Тревор вынул из внутреннего кармана пиджака коробочку, завернутую в
газету. Распаковал ее, открыл и, развернув защитную хлопковую ткань, явил на
свет прекрасное золотое ожерелье с лазуритом.
Эдвард тихонько присвистнул, восхищенный увиденным.
- Это Восьмая династия, - произнес Тревор. - Ожерелье принадлежало жене
жреца. К сожалению, в гробнице больше не оказалось ничего ценного. Ее успели
разграбить.
Эдвард положил коробку во внутренний карман пиджака.
- Насколько я помню, мы договорились, что если эта вещь будет полностью
соответствовать твоему описанию, я куплю ее за три тысячи фунтов. - Тревор
кивнул, и Эдвард достал внушительную пачку банкнот. - Ты отлично
поработал, - продолжил он. - Музей с радостью приобретет ожерелье для
египетской коллекции.