"Джо Горес. Замурованный труп ("Досье ДАК")" - читать интересную книгу автора

первой недели февраля, когда он отдал ей свои ключи, и ничего не знала о
Калифорния-стрит в Конкорде.
По пути в Конкорд Баллард оказался в восьми милях восточнее 680-го
междугородного шоссе вдали от Окленда. Теперь, по относительно свободным
улицам, он направлялся на север. Да, описание миссис Вестерн Гриффина весьма
впечатляло. Между прочим, Баллард поинтересовался, много ли наличных денег
оставила ее сестра Гриффину.
- Наличные деньги? Наличные? - Она весело, во все горло
расхохоталась. - Она оставила ему этот дом. Свободный от долгов. И все. Отец
Чака погиб в дорожном происшествии в 1954 году, но она не получила никакой
страховки. Если у нее и были какие-то наличные деньги, то только те, что
давал ей Чак...
Баллард отлично знал, откуда поступали эти наличные деньги, во всяком
случае, в последние годы. Кстати, надо зайти завтра в гараж "Джей. Ар. Эс",
узнать, не было ли разговоров о ревизии как раз перед тем, как Чак слинял.
Он, должно быть, понимал, что его достаточно крупные махинации могут легко
быть разоблачены, если кто-то покопается в бухгалтерских книгах.
Чарлз М. Гриффин, сорок один год, белый, холост, растратчик, за рулем
излюбленной машины растратчиков - "тандерберда". И вор? И преступник,
покушавшийся на убийство? Где же ты, где, дорогой мальчик Чаки?

* * *

Между тем нелегкая угораздила Балларда, этого частного детектива,
гордившегося своим хладнокровием, заблудиться. Он проехал через Дэнвил,
Аламо и Уолнат-Крик - три реки света, возле приподнятого на насыпи 680-го
шоссе, да так и остался на 680-м, хотя к северу от Плезант-Хилл ему
следовало свернуть на Калифорния-стрит. Съехав по развязке, он оказался на
Конкорд-авеню, совсем не в том месте, где предполагал быть. Там, где, по его
представлению, за решеткой должен был располагаться небольшой жилой квартал,
раскинулся пустырь. И непроглядная тьма. Дальше он надеялся увидеть район
Конкорд, но здесь простиралась залитая огнями обширная территория агентства
по продаже подержанных автомобилей. Тут у него как раз и кончился бензин,
поэтому пришлось прочесать полмили пешочком.
Черт, останься он в армии по истечении двух лет службы на сверхурочную,
уже бы получил звание сержанта. Если, конечно, за это время ему не
изрешетили бы задницу.
Было уже семь минут десятого, когда он свернул с Конкорд-авеню и,
миновав старый жилой район, попал на Калифорния-стрит. Как выяснилось, он
проскочил дом номер 1830, пришлось вернуться. Дом оказался низким
оштукатуренным строением в стиле ранчо с красной черепичной крышей.
Старомодную изгородь оплетали розы, еще более красивые, чем в Кастро-Вэлли.
Гаража здесь не было, в заросшем сорной травой дворике, под высоким
вязом, стоял пыльный голубой "бонневиль" с белым верхом. С сука свисала
завязанная на конце узлом прочная веревка: видимо, на ней качались дети. По
Конкорд-авеню, рассерженно сверкая светом фар и гудя, проносились
автомобили. Почти стемнело, но за старыми дубами он еще мог различить
очертания округлых калифорнийских холмов. Вскоре их склоны будут усеяны
домами.
Как только Баллард направился сквозь заросли сорняков к передней двери,