"Джо Горес. Замурованный труп ("Досье ДАК")" - читать интересную книгу автора

* * *

Открыв дверь, Кёрни проскользнул внутрь автомобиля. Баллард стоял на
Галиндо, где не стихало оживленное движение, на некотором расстоянии от дома
номер 1684, старого, неказистого калифорнийского строения, возведенного,
вероятно, в ту пору, когда здесь еще пролегала грунтовая дорога. После
Второй мировой быстро растущий Конкорд обступил его со всех сторон; пока
здесь помещался пансионат, но было очевидно, что вскоре его снесут, ибо
земля, на которой он стоял, стоила теперь дороже самого дома.
- Что-нибудь заметил? - спросил Баллард. Он увидел машину Кёрни, еще
когда объезжал квартал.
- Жильцы, одни мужчины, постоянно входят и выходят. Любой из них может
оказаться Одумом, ведь мы не знаем, как он выглядит. - Кёрни взглянул на
Балларда. - У надзирателя не было его фото?
- Я не спрашивал, - проговорил Баллард, как бы оправдываясь. День был
долгий, жаркий и утомительный, но солнце уже клонилось к закату, стало
прохладнее, замерцали неоновые вывески. - Предполагалось, что я буду
интересоваться только машиной.
- Я просто так, - весело сказал Кёрни. - Я проверил все стоящие на
улице машины и даже заглянул в гараж за домом. Раньше там помещались
конюшни, теперь вот гараж. "Тандерберда" нигде нет. Проверил я и комнату
Одума.
Он замолчал. Баллард нетерпеливо спросил:
- И что?
- Комната заперта. На двери висит записка: "Денни у Мэри".
- Это еще кто такие? - пробурчал Баллард.
Кёрни открыл дверь со своей стороны.
- Пойдем выясним.
Когда они подходили к старому величественному дому, мимо кто-то прошел.
Одум? Баллард в замешательстве оглянулся на удаляющуюся спину. Какая-то
бесконечная тряхомудия! Неужели этот дом не выведет их на Гриффина или на
того недоноска, который, по предположению Кёрни, убил его, а затем напал на
Барта?
Должен вывести, ведь у них нет никаких других зацепок. И остается всего
восемь из выделенных семидесяти двух часов.
Барт! Неужели он все еще валяется там в полной неподвижности? Без
единой мысли в голове? С засевшим в мозгу обломком кости, который угрожает
навсегда превратить его в растение?
Они постучали в тяжелую, крепкого дерева дверь с привинченным к панели
грубым металлическим номером четыре. Никакого ответа. И записка о Денни и
Мэри по-прежнему на месте.
- Что дальше? - спросил Баллард хриплым от усталости голосом. Кёрни,
однако, не выказывал ни малейшего признака утомления - ни дать ни взять
дизельный мотор. Этот супермен никогда не упустит случая продемонстрировать
свое превосходство.
- Теперь, вполне естественно, мы должны поговорить с хозяйкой.
Разложить людей по предназначенным для них полочкам иногда бывает очень
трудно. Вдова заключенного содержит пансионат для бывших заключенных. Может
быть, это пожилая женщина, бабушка, в рукаве у которой стальная шпилька для
шляпы? А может быть, молодая дамочка, краснощекая и пышная, с мясистыми