"Анатолий Горло. Большая раковина" - читать интересную книгу автораотходить от господина Гипоталамуса ни на шаг. Я вынужден вам напомнить,
Серингас, что за больного вы отвечаете головой. Если с ним что-либо случится, вам вместо него придется принять душ в Большой Раковине! - Не беспокойтесь, господин доктор, я знаю свой долг, - сказала Серингас. Она склонилась над Гипоталамусом и, осторожно вытирая тампоном его покрытое испариной лицо ласково спросила: - Что делать будем, касатик? Кушать, пить, по нужде ходить?... День Самосуда был, как всегда, объявлен нерабочим, и жители города искренне радовались возможности немного передохнуть. Торжественно гремели трубы сводного оркестра. В небо взметнулись голуби с привязанными к лапкам национальными флажками. К киоскам потянулись длинные очереди за гуанью - жвачкой, способствующей обильному слюновыделению. А у Большой Раковины уже толпились мальчишки: в случае удачного плевка - в лицо - выдавалась еще одна бесплатная порция жвачки. На дне Большой Раковины с биркой на шее стоял Гипоталамус, ожидая первых плевков. Согласно регламенту Самосуда, их он должен получить от Катинас, Бульбокаса и господина Пимса. Поскольку друзей у Гипоталамуса не было, их роль добровольно взяли на себя доктор и сестра милосердия, а также адвокат с хорошо поставленным голосом. Все шестеро уже были в сборе, и Гипоталамус видел их головы, склоненные над парапетом. В красивых глазах Катинас была обычная пустота, лишь обиженно надутые губки свидетельствовали о том, что она не в восторге от полученного права на первый плевок. Вообще она терялась на публике, чувствовала себя скованно, неуютно. Зато в четырех чувственность не знали пределов... Бульбокас, как и положено скотине, энергично жевал, наполняя свою пасть слюной. Ну, этот верблюда переплюнет!... Одно непонятно: что она в нем нашла? Нет, это-то понятно, но мерзко на душе при мысли, что ты столько лет прожил бок о бок с обыкновенной... Ладно, бог им судья!... Господин Пимс смотрит на Гипоталамуса чуть ли не сочувствен-но, с какой-то затаенной грустью, в то время как его маленькие челюсти быстро-быстро ходят туда-сюда: хомяк да и только!... Дай ему волю, он бы плевал на Гипоталамуса все двадцать четыре часа, он бы один утопил в слюне своего конкурента!... Но регламент позволяет каждому произвести только один плевок, может быть, оттого так грустны глаза господина Пимса?... Старый доктор жует гуанью медленно, как бы нехотя, встретившись с глазами Гипоталамуса, ободряюще кивает ему, мол, крепись, сударь, ты должен с честью выстоять свою последнюю вахту... Серингас жует старательно, ее большой рот уже давно наполнен слюной, и поэтому ее попытки ласково улыбнуться Гипоталамусу, не открывая губ, нелепы и смешны. Адвокат жевал в умеренном темпе, тайком от других сглатывал слюну - это было непринято, хотя и не наказывалось, - однако старался, чтобы в момент сглатывания его видел Гипоталамус: "Это, к сожалению, все, что я могу сделать для вас как адвокат, - говорил его честный взгляд, - плюнуть чисто символически..." Оркестр умолк. Послышалась барабанная дробь. Самосуд начался. Загремела решетчатая калитка, пропуская к пятачку для плевков Катинас. Гипоталамус смотрел, как она приближается, склоняется над его головой, смещается чуть вправо, выбирая удобную позицию, и он вдруг понял, что ошибся, принимая ее |
|
|