"Анатолий Горло. Аве, Цезарь" - читать интересную книгу автора Фоббс еще раньше пришел к аналогичному выводу, однако
счел нужным предпринять последнюю попытку: - Скажите, что на карту поставлена его жизнь! Прикрыв трубку ладонью, господин Пак-пак счел нужным уточнить: - На какую это самое... карту? Фоббс ограничился мысленным уточнением, вслух же сказал: - Скажите, что на митинге возможно покушение на его жизнь! - Господин... э-э Бесс, дело в том, что на митинге на вас могут это самое... покушаться... ну как бы выразиться поточ- нее... шлепнуть, что ли... Что?.. Извиняюсь... Так... Поста- раюсь, господин Бесс. Из какого носа?.. Из носа Цезаря, гы-гы, дай Бог ему здоровьица! Страшно доольный только что произнесенной тирадой, осо- бенно концовкой насчет носа Цезаря, господин Пакпак достал трубку и расстегнул ворот кителя. Судя по всему, столь длин- ный разговор был для господина полицай-президента истинным мучением. - Значит, митинг все же состоится, - угрюмо пробасил Фоббс, потирая лысину. - Но риск слишком велик, господин по- лицай-президент, этот Цезарь умеет не только угрожать... Господин Пак-пак неожиданно сорвался на визг: - А ты, Фоббс, умеешь только это самое... орать! Хотя на- чальнику апримской полиции не мешало бы уметь наводить этот Вероятно, почувствовав, что не совсем правильно произнес каноническую фразу, господин полицай-президент повернулся к Фемиде и, привстав с кресла, прочел надписи на ее пустующих чашах: - Да, закон и этот самый... распорядок. Фоббс взял со стола оранжевую листовку, скомкал и сунул в карман кителя. - Я сделаю все возможное, господин полицайпрезидент, - пробасил он и тяжелым шагом уставшего от бесполезных дел че- ловека затопал к выходу. - И э-э... невозможное! - крикнул вдогонку господин поли- цай-президент. Когда за Фоббсом закрылись двери, господин Пак-пак мгно- венно преобразился. Он был похож на школьника, только что оттарабанившего труднейший урок. Оттолкнувшись от стола, он сделал несколько оборотов на вращающемся кресле, напевая на- чальную строфу из "Королевского танго": У королевы были эти самые... маленькие пятки, И эти пятки так любили это самое... играть в прятки!.. Когда кресло остановилось, господин полицай-президент с умилением глянул на огромные потрескавшиеся гипсовые ступни королевы, то бишь Фемиды, и его волосатые пальцы невольно |
|
|