"Рене Госсини. Маленький Николя " - читать интересную книгу автора

Мы все отлично повеселились.
Когда все успокоились и сели на свои места, инспектор вынул носовой
платок и вытер лицо, он весь испачкался чернилами.
Жаль, что нельзя было смеяться, надо было сдерживаться до переменки, а
это было нелегко.
Инспектор подошел к учительнице и пожал ей руку:
- Мои симпатии на вашей стороне, мадемуазель. До сегодняшнего дня я не
знал, до какой степени наша профессия воспитывает в детях преданность.
Продолжайте! Не падайте духом! Браво! - И он быстро вышел вместе с
директором.
Мы очень любим нашу учительницу, но она была вовсе не права. Ее
поздравили благодаря нам, а она оставила нас после уроков!

ДЖОДЖО

К нам в класс пришел новенький. После перерыва наша учительница привела
маленького мальчика, у него были рыжие волосы, веснушки и глаза голубого
цвета, как мой шарик, который я вчера потерял на переменке, играя с
Мексентом, - видно, он сжульничал.
- Дети, - сказала учительница, - представляю вам вашего нового
маленького товарища. Он иностранец, и родители поместили его в нашу школу,
чтобы он научился говорить по-французски. Я рассчитываю на вашу помощь и
надеюсь, что вы будете добры к нему.
Потом учительница повернулась к мальчику и попросила:
- Скажи своим маленьким товарищам, как тебя зовут.
Новенький не понял, о чем его спрашивает учительница, он улыбнулся, и
мы увидели, что у него очень красивые зубы.
- Счастливчик, - сказал толстяк Альсест, который все время ест, - с
такими зубами он может откусить любой кусок!
Так как новичок ничего не говорил, то учительница нам сказала, что его
зовут Жорж Мак-Интош.
- Да, - сказал новенький по-английски, - Джорж.
- Простите, мадемуазель, - спросил Мексент. - Его зовут Жорж или Джорж?
Учительница нам объяснила, что его зовут Жорж, но на его языке это
звучит как "Джорж".
- Хорошо, - сказал Мексент, - мы будем его звать Жожо.
- Нет, - возразил Иохим, - надо произносить Джоджо.
- Замолчи, Джоахим, - сказал Мексент.
И учительница поставила их обоих в угол.
Учительница посадила Джоджо рядом с Аньяном. Аньян недоверчиво отнесся
к новенькому соседу, так как он был первым учеником в классе и любимчиком
учительницы и всегда боялся новичков, которые могли бы стать первыми
учениками и любимчиками. С нами Аньян чувствовал себя спокойно.
Джоджо сел, продолжая улыбаться во весь рот.
- Жаль, что никто не говорит на его языке, - сказала учительница.
- Я говорю немножко по-английски, - сказал Аньян.
Кстати, он хорошо говорил. После того как Аньян выпалил несколько фраз
по-английски, новенький посмотрел на него, потом засмеялся и постучал
пальцем по лбу. Аньян обиделся, но Джоджо был прав. Потом мы узнали, что
Аньян рассказал ему про своего богатого портного и про сад своего дяди,