"Хизер Грэм. Мой враг, мой любимый ("Кэмероны" #4) " - читать интересную книгу автора

форма, но и без того зрелище, которое они собой являли, внушало Кирнан страх
и отчаяние. Она поднесла руку к горлу, словно пытаясь сглотнуть этот страх.
Девушка знала, что конфедераты, взорвав склады с оружием, ушли из
ближайшего городка Харперс-Ферри. Они все еще находились поблизости - тоже
факт известный, - но их было не так много. Следовательно, орда, что сейчас
медленно и неотвратимо приближалась, - это янки.
Вот они подошли ближе, и Кирнан сумела, наконец, рассмотреть их форму.
Синяя. Итак, это армия северян, не дезертиры и не партизаны.
То, что солдаты двигались к Монтемарту, могло быть вызвано лишь одной
причиной: они хотели сжечь его дотла.
Кирнан стояла неподвижно, и лишь блеск огромных зеленых глаз выдавал
сейчас ее напряжение. Ночной ветер шевелил ее золотистые, с медовым отливом
волосы. В лучшие времена девушку назвали бы верхом элегантности, ибо ее
стройную фигурку обтягивало прелестное ажурное белое платье с
серебристо-синей юбкой, низким корсажем и широкими французскими
рукавами-буф, точь-в-точь копия картинки из журнала леди Гоуди. Кирнан и
сама не знала, для чего продолжает переодеваться по вечерам. Наверное,
погружаясь в новый мир, она отчаянно пыталась придерживаться традиций, среди
которых выросла.
Между тем янки приближались.
Ей хотелось закричать, куда-нибудь спрятаться, хотелось поделиться этой
ужасной новостью с одним из тех галантных щеголей, которых она встречала в
своей жизни. Пусть хоть один из них встал бы сейчас рядом, заслонил бы
собой, пообещал, что все будет хорошо, что у него она найдет защиту и
покровительство.
Бежать некуда и не к кому. Скорее всего к ней самой прибегут из дома
испуганные дети, которые наверняка уже тоже заметили солдат. И ей придется
что-то объяснять. Вряд ли ей удастся спасти дом - оружие, которым
располагали Миллеры, и так уже слишком щедро было использовано против янки.
Однако она обязана уберечь тех, кто от нее зависит, в том числе и рабов.
А янки все ближе и ближе...
Теперь Кирнан отчетливо видела, что впереди движется кавалерийская
часть, а за ней - пехота. Должно быть, там не меньше сотни солдат.
И вдруг, подъехав совсем близко, янки разделились. Половина продолжила
свой путь, а другая направилась к подножию холма, туда, где располагалось
поместье Фримонт.
- Кирнан! Янки! Боже всемогущий, это же янки!
Кирнан круто обернулась. На крыльце стояла ее двенадцатилетняя золовка
Патрисия, округлив глаза от ужаса и судорожно вцепившись в свою юбку.
Несмотря на обуревавший ее страх, Патрисия Миллер выглядела чрезвычайно
мило. Она, как и Кирнан, переоделась к обеду. Белокурые волосы девочки,
заплетенные в косу, спускались почти до пояса, а муслиновое платье украшала
нежная сирень. Она стояла в дверном проеме, и казалось, будто дом служит ей
рамой. Элегантный и изящный старый дом, такой мирный и красивый в
сгущающихся сумерках...
Монтемарт располагался на холме у самой окраины Хар-перс-Ферри. Подобно
многим другим обитателям здешних мест, Миллеры разбогатели на производстве и
продаже оружия, и Монтемарт являлся тому подтверждением. Это был не просто
дом плантатора, а величественное поместье - с конюшнями, некогда
составлявшими гордость семьи; огородами, где выращивались овощи к столу;