"Кристина Григ. Брачный ультиматум " - читать интересную книгу автораподнять, хотя он уже был слишком велик для этого.
Майкл бросил поверх ее плеча смущенный взгляд на Алека. - Ну мама! - А знаешь что? - выпрямилась Дарси. - Я забыла заехать в магазин. Почему бы нам не отправиться в город вместе? Мы могли бы зайти в кафе и полакомиться мороженым. - Только не забудь сначала одеться, - тихо посоветовал Алек, огладывая ее с ног до головы. Дарси метнула в него сердитый взгляд, мысленно приказывая себе не краснеть. Зачем доставлять ему удовольствие своим смущенным видом? - По-моему, для мороженого уже поздновато - пожал плечами Майкл. - Ты сама всегда так говорила. - Разве? - Дарси бросила взгляд на настенные часы. Сын прав. Сегодня она совершенно потеряла чувство времени. - Ну тогда... купим жареную курицу. Потом вернемся домой и съедим ее в гостиной перед телевизором. - Ей во что бы то ни стало нужно было убраться куда-нибудь от Алека с его бесстрастным и в то же время раздевающим взглядом. - Ладно, мама, - согласился Майкл. Затем он взглянул на Алека. - Знаете, еще утром у меня не было никакого дяди! - Тогда мы с тобой на равных, парень. По тому, что и у меня не было племянника. - Улыбнулся тот. - А вы мамин брат или папин? - Майкл,- быстро произнесла Дарси, - по чему бы тебе не привести себя в порядок, что бы мы... - Я папин брат, Майк. Вы знаете это? - Да. - Губы Алека сжались в ровную линию. - Конечно, знаю. - Значит, вы потому и приехали? Чтобы помочь нам с мамой? - Майкл! - хрипло воскликнула Дарси. - Не вежливо задавать столько вопросов. - Чужим людям - да, - резко заметил Алек. - Но я к ним не отношусь, дорогая. В наших с Майком жилах течет одна кровь, как бы ни не приятен был тебе этот факт. - Хорошо, только не надо обсуждать это сей час! Майкл стоял между взрослыми, переводя взгляд с одного на другого. Минутку подумав он спросил Бенинга: - А как мне вас называть? Дядя Алек? - Во-первых, говори мне "ты", а во-вторых, для тебя я просто Алек. - Ну вот вы и познакомились, - чересчур весело заметила Дарси. - А сейчас, Алек, не смеем тебя задерживать. Насколько я понимаю, ты собирался уходить... - Верно. И, по странному совпадению, я как раз намеревался заглянуть в ту лавку на центральной улице, где испокон веков продавались жареные куры. Думаю, мне стоит туда съездить и привезти пару цыплят сюда, чтобы мы могли устроить совместный ужин. Как тебе идея, Майк? - Нет| - вспыхнула Дарси. - То есть спасибо конечно, но нам не хотелось бы тебя утруждать. - Даже не думай об этом. В конце концов, мы одна семья. - Мы семья, мама! |
|
|