"Кристина Григ. Брачный ультиматум " - читать интересную книгу автора

поднять, хотя он уже был слишком велик для этого.
Майкл бросил поверх ее плеча смущенный взгляд на Алека.
- Ну мама!
- А знаешь что? - выпрямилась Дарси. - Я забыла заехать в магазин.
Почему бы нам не отправиться в город вместе? Мы могли бы зайти в кафе и
полакомиться мороженым.
- Только не забудь сначала одеться, - тихо посоветовал Алек, огладывая
ее с ног до головы.
Дарси метнула в него сердитый взгляд, мысленно приказывая себе не
краснеть. Зачем доставлять ему удовольствие своим смущенным видом?
- По-моему, для мороженого уже поздновато - пожал плечами Майкл. - Ты
сама всегда так говорила.
- Разве? - Дарси бросила взгляд на настенные часы. Сын прав. Сегодня
она совершенно потеряла чувство времени. - Ну тогда... купим жареную курицу.
Потом вернемся домой и съедим ее в гостиной перед телевизором. - Ей во что
бы то ни стало нужно было убраться куда-нибудь от Алека с его бесстрастным и
в то же время раздевающим взглядом.
- Ладно, мама, - согласился Майкл. Затем он взглянул на Алека. -
Знаете, еще утром у меня не было никакого дяди!
- Тогда мы с тобой на равных, парень. По тому, что и у меня не было
племянника. - Улыбнулся тот.
- А вы мамин брат или папин?
- Майкл,- быстро произнесла Дарси, - по чему бы тебе не привести себя в
порядок, что бы мы...
- Я папин брат, Майк.
- А... - Мальчик помрачнел. - Мой папа умер.
Вы знаете это?
- Да. - Губы Алека сжались в ровную линию. - Конечно, знаю.
- Значит, вы потому и приехали? Чтобы помочь нам с мамой?
- Майкл! - хрипло воскликнула Дарси. - Не вежливо задавать столько
вопросов.
- Чужим людям - да, - резко заметил Алек. - Но я к ним не отношусь,
дорогая. В наших с Майком жилах течет одна кровь, как бы ни не приятен был
тебе этот факт.
- Хорошо, только не надо обсуждать это сей час!
Майкл стоял между взрослыми, переводя взгляд с одного на другого.
Минутку подумав он спросил Бенинга:
- А как мне вас называть? Дядя Алек?
- Во-первых, говори мне "ты", а во-вторых, для тебя я просто Алек.
- Ну вот вы и познакомились, - чересчур весело заметила Дарси. - А
сейчас, Алек, не смеем тебя задерживать. Насколько я понимаю, ты собирался
уходить...
- Верно. И, по странному совпадению, я как раз намеревался заглянуть в
ту лавку на центральной улице, где испокон веков продавались жареные куры.
Думаю, мне стоит туда съездить и привезти пару цыплят сюда, чтобы мы могли
устроить совместный ужин. Как тебе идея, Майк?
- Нет| - вспыхнула Дарси. - То есть спасибо конечно, но нам не хотелось
бы тебя утруждать.
- Даже не думай об этом. В конце концов, мы одна семья.
- Мы семья, мама!