"Грэм Грин. Сила и слава" - читать интересную книгу автора - Ой, зуб! - снова простонал начальник. - Всю жизнь мне отравляет.
Сегодня я только двадцать пять выиграл. - Пойдите к другому врачу. - Все они одинаковые. Лейтенант взял фотографию и приколол ее на стену. Четкий профиль Джеймса Калвера - грабителя и убийцы - уставился на праздник по поводу первого причастия. - Этот по крайней мере мужчина, - одобрительно проговорил лейтенант. - Кто? - Гринго. Начальник сказал: - А ты знаешь, что он натворил в Хьюстоне? Унес десять тысяч долларов. Двоих из охраны убил. Иметь дело с такими людьми... в какой-то степени почетно. - Он яростно прихлопнул москита. - Такой человек, - сказал лейтенант, - особого вреда не принесет. Ну, убил одного-двоих. Что ж, все мы умрем. Деньги - кто-то же должен их потратить. А вот когда мы вылавливаем этих священников, то приносим пользу. - В начищенных до блеска башмаках он стоял посреди маленькой побеленной комнаты, пылая благородным негодованием и всем своим видом выражая величие идеи. В цели, поставленной им перед собой, корысти не чувствовалось. Поймать этого упитанного почетного гостя, пришедшего на праздник первого причастия, было для него делом чести. Начальник уныло проговорил: - Он, наверно, дьявольски хитер, который уж год скрывается. - Это каждый может, - сказал лейтенант. - Мы не очень-то ими гарантировал вам, что поймаю этого человека в течение месяца, если... - Если что? - Если бы у меня была власть. - Легко тебе говорить, - сказал начальник. - А как бы ты это сделал? - Штат наш маленький. На севере - горы, на юге - море. Я бы все прочесал, как прочесывают улицу - дом за домом. - На словах чего проще, - невнятно простонал начальник, держа платок у рта. Лейтенант вдруг сказал: - Вот что бы я сделал. Брал бы в каждой деревне по человеку - заложником. Если крестьяне не донесут на него, когда он придет, - заложников расстрелять и брать других. - Много народу погибнет. - Ну и что? - возразил лейтенант. - Зато мы раз и навсегда отделаемся от таких людей. - А знаешь, - сказал начальник, - это не лишено резона. Лейтенант шел домой по затемненному ставнями городу. Вся его жизнь прожита здесь. В помещении Синдиката рабочих и крестьян была когда-то школа. Он помог стереть печальную память о ней. Весь город теперь изменился: рядом с кладбищем на холме цементная спортивная площадка, где, как виселицы, в лунной темноте стоят железные качели; раньше там был собор. У новых детей будут новые воспоминания: прежнего ничего не |
|
|