"Грэм Грин. Брайтонский леденец" - читать интересную книгу автора

- Спасибо, - сказала Айда, - все-таки я кое-что узнала.
- Вы сыщик?
- О нет. Я просто его приятельница.
Здесь действительно было что-то не так, теперь она в этом убедилась.
Она опять вспомнила, как он нервничал в такси, и, шагая в лучах вечернего
солнца по Холборну к своему жилью за Рассел-сквер, она снова подумала о
том, как он протянул ей десять шиллингов, прежде чем отпустил ее в туалет.
Он был настоящий джентльмен; возможно, это были его последние несколько
шиллингов, а эти люди - этот парень - требовали с него деньги. Может быть,
он тоже был разорившийся бедняк, вроде Чарли Мойна, и теперь, когда лицо
его уже начало расплываться у нее в памяти, она невольно наделяла его
некоторыми чертами Чарли Мойна, во всяком случае, его воспаленными
глазами. Галантные джентльмены, щедрые джентльмены, настоящие джентльмены.
В холле "Империала" со стен свисали напыщенные рекламы, солнце бросало
отлогие лучи сквозь ветви платанов, и колокольчик звонил и звонил,
призывая к чаю, в каком-то пансионе на Корэм-стрит.
"Попробую-ка я столик, - подумала Айда, - и тогда уж буду знать".
Когда она добралась до дома, в передней лежало письмо - открытка с
изображением Брайтонского мола. Если бы я была суеверной, подумала она,
если бы я была суеверной... Она перевернула открытку. Это писал всего лишь
Фил Коркери, который просил ее приехать. Каждый год она получала такую же
открытку из Истборна, из Гастингса, а однажды получила из Абернстуита. Но
она ни разу не поехала. Он был не из тех, кому ей хотелось бы подавать
надежды. Слишком уж тихий. Таких она не считала мужчинами.
Она вышла на лестницу, ведущую в подвал, и позвала старика Кроу. Ей
нужны были еще две руки для спиритического сеанса, и она знала, что
старику это доставит удовольствие.
- Дедушка Кроу, - позвала она, глядя вниз на каменную лестницу. -
Дедушка Кроу.
- Что вам, Айда?
- Я собираюсь повертеть столик.
Она не стала ждать его, а поднялась к себе, чтобы все приготовить.
Комната выходила на восток, и солнца в ней уже не было. Стало прохладно и
сумрачно. Айда включила газовый камин и задернула старые портьеры из
пурпурного плюша, чтобы закрыться от серых небес и дымовых труб. Затем она
поправила диван-кровать и подвинула к столу два стула. Из-за стекла буфета
на нее взглянула ее жизнь, уютная жизнь: фарфоровые безделушки, купленные
на побережье, фотография Тома, книги Эдгара Уоллеса и Нетты Сиретт,
приобретенные у букиниста, ноты, журнал "Добрые друзья", портрет ее
матери, опять фарфоровые безделушки, несколько стоявших вместе зверушек из
дерева и резины, мелочи, подаренные приятелями; спиритическая доска.
Она осторожно вынула доску и заперла буфет. Плоская овальная доска из
полированного дерева на маленьких колесиках была похожа на какое-то
насекомое, выползшее из ящика в подвале на кухне. Но на самом деле ее
сделал старик Кроу; он тихонько постучался в дверь и вошел бочком: седые
волосы, бледное лицо, близорукие, подслеповатые глазки, щурящиеся на голый
светлый шар настольной лампы. Айда бросила на лампу розовый вязаный шарф,
чтобы смягчить свет и поберечь его глаза.
- Вам нужно спросить у него что-нибудь, Айда? - поинтересовался старик
Кроу. Он слегка дрожал от нетерпения, испуганный и заинтригованный. Айда