"Грэм Грин. Огорчение в трех частях" - читать интересную книгу автора voyeur (фр.) - наблюдатель, зевака
rouget (фр.) - барабулька (рыба) Троллоп Энтони (Anthony Trollope, 1815 - 1882) - английский писатель, автор цикла "Барчестерские хроники" (1855 - 1867) из шести романов, отражающих жизнь и психологию провинциального духовенства и местной аристократии; герой романа "Последняя хроника Барсета" (Last Chronicle of Barset) - Кроли, викарий, исправляющий должность священника в бедном церковном приходе une amie (фр.) - подруга Pas de mollesse (фр.) - никакой слабости cochon (фр.) - свинья Apres seulement deux coups (фр.) - После только двух раз Jamais trois? (фр.) - Никогда три? Je suis saoule (фр.) - Я пьяна fantaisie (фр.) - фантазия Pas de vices (фр.) - Никаких изъянов Tu es vraiment saoule, cocotte (фр.) - Ты действительно пьяна, моя цыпочка Un anglais - ou un americain (фр.) - Англичанин или американец. J'ai peut-etre joui trois fois par semaine (фр.) - Я наслаждалась, может быть, три раза в неделю Mais toujours d'une facon classique (фр.) - Но всегда в классической манере Marc (фр.) - кофейная гуща Cherie (фр.) - дорогая (обращение) ...si demoralisee (фр.) - ...так расстроена ...chez Felix (фр.) - у "Феликса" |
|
|