"Грэм Грин. Песик Бьюти" - читать интересную книгу автора

на конкурсах пекинесов - погружались и рылись в гнилых овощах, пустых
картонках, раздавленных отбросах. Он возбудился и опустил нос, как
поросенок, разыскивающий трюфели. Затем в действие вступили, отбрасывая
мусор назад, его задние лапки; на тротуар падала засохшая фруктовая кожура,
гнилой инжир, рыбьи головы... Наконец он нашел то, за чем пришел - длинную
гирлянду кишок, принадлежавшую Бог знает какому животному; он подбросил ее в
воздух, и она повисла ожерельем, как у арлекина, вокруг молочно-белого
горлышка. Он вылез из мусорного бака и помчался вниз по улице, таща за собой
кишку, которая походила на цепочку сосисок.
Должен заметить, я был полностью на его стороне. Действительно, все,
что угодно, было лучше, чем объятия у плоской груди.
За поворотом он обнаружил темный угол с множеством отбросов, более чем
все остальные подходящий для того, чтобы грызть кишку. Сначала он, как
клубный завсегдатай, проверил отбросы ноздрями, а затем опрокинулся на них
спинкой, вольготно задрав лапки, натирая мех цвета cafe-au-lait темным
шампунем; кишка свисала изо рта, а блестящие глазки невозмутимо смотрели в
огромное черное небо Средиземноморья.
Любопытство в конце концов привело меня по крепостным валам назад к
дому, и там, склонившись с балкона, женщина старалась, по-видимому,
высмотреть внизу в темноте улицы свою собаку. - Бьюти! - слышал я, как она
звала устало, - Бьюти! - И затем с возрастающим нетерпением: - Бьюти! Домой!
Ты уже сделал свое пи-пи, Бьюти. Где ты, Бьюти, Бьюти? - Какие же мелочи
разрушают наше чувство сострадания, потому что, если бы не этот ужасный
оранжевый ток, я, конечно, почувствовал бы некоторую жалость к старой деве,
стоящей на балконе и зовущей своего пропавшего Бьюти.

Комментарии

ток - женская шляпа без полей
langouste (фр.) - лангуст
cafe-au-lait (фр.) - цвет кофе-с-молоком