"Мэри Грин. Ворон и голубка " - читать интересную книгу автора

- Нет... Теперь я вижу, какой ужасной ошибкой было бы связать жизнь с
Феликсом.
Она прижала кончики пальцев к губам, словно стремясь не дать отчаянию
вырваться на волю.
- Мерлин что-нибудь объяснил? Глаза Синары потемнели от боли, но она
тут же отвернулась и уставилась в пространство:
- Ничего. По-моему, он просто сошел с ума. Полон решимости жениться на
мне, именно поэтому и продержал в плену целую ночь, специально, чтобы
скомпрометировать. Представления не имею, почему ему взбрела в голову эта
идея!
Эстелла охнула, почувствовав, как пол поплыл под ней:
- Mon Dieu! Жениться? Как может человек, подозреваемый в убийстве,
предложить такую подлость?! Должно быть, ты права, он и в самом деле не в
себе.
Она с треском открыла и закрыла веер, рассматривая пятна грязи на
прелестном подвенечном платье дочери. Какое несчастье! Что теперь делать?!
Понемногу овладев собой, она нежно погладила холодную руку Синары:
- А ты, дочка? Чего хочешь ты? Взгляд девушки мгновенно приобрел
отсутствующее выражение:
- Он так и не заснул, только сидел там, глядя в темноту, и всю ночь ни
разу не пошевелился. Словно призрак.
- Кто? Когда?
Девочка совсем расстроена. При первой же возможности она свернет шею
Мерлину Сеймуру.
Синара медленно, как лунатик, пересекла комнату:
- Мама, я хотела бы принять ванну. Так холодно!
- Конечно. Я совсем не хочу, чтобы ты заболела. Эстелла поспешила
дернуть ленту звонка, и приказала слуге принести сидячую ванну.
- Завтра Тильди привезет твои вещи. Так велел Мерлин. Этот молодой
человек слишком много на себя берет.
Синара скорчилась перед камином, где шипело и потрескивало невысокое
пламя. Зеленые с золотом обои и узорчатый ковер делали комнату уютной и
веселой, но клубящиеся дождевые облака за окном словно предвещали беду.
Синара подняла исстрадавшийся взгляд:
- Он не отступит, пока не добьется своего. Как мне от него избавиться?
Эстелла заставила себя забыть о страхе. Наступил один из тех редких
моментов, когда Синара действительно нуждалась в матери, и та должна найти
способ ей помочь.
- Мне придется немедленно потолковать с Мерлином.
- Мама... - начала девушка, но тут же замолчала. - Эстелла уже успела
выйти и закрыть за собой дверь. "Ты ведь на моей стороне, правда?"
Эстелла обнаружила Мерлина в кабинете. Он успел переодеться в черную
куртку, лосины и высокие сапоги с отворотами, но волосы были по-прежнему
влажными и растрепанными - единственное свидетельство бессонной ночи. Внешне
он казался совершенно спокойным.
- Я поговорю с вами позже, миссис Хоторн, - предупредил он, отодвигая
стопку бумаг. Потом встал, вежливо поклонился, но видя, что Эстелла не
собирается уходить, нехотя предложил ей кресло.
Миссис Хоторн села на край обитого кожей кресла с подголовником,
стоявшего перед письменным столом, и живо представила, что должен был