"Мэри Грин. Ворон и голубка " - читать интересную книгу автора

сопротивляться, решимость поколебалась. Его рот словно оставил нестираемый
возбуждающий отпечаток, а воздуха почему-то не хватало.
- С вашего позволения, миссис Сеймур, осмелюсь сказать: добро
пожаловать в Стормивуд, - объявил Брембл, когда все вышли из церкви. Его
круглая физиономия расплылась, и Синара слабо улыбнулась в ответ:
- Спасибо, Брембл.
Она посмотрела на Гидеона Свифта, вертевшего в руках шляпу и
переминавшегося с ноги на ногу.
- Это истинное благословение, - вымолвил тот наконец. - Кажется,
настали более счастливые времена.
И, услыхав смех Мерлина, смущенно ринулся прочь.
- Старый романтический дурак! Верит, что способен предсказывать
будущее, - воскликнул он и предложил руку миссис Хоторн. Загадочный взгляд
темных глаз остановился на Синаре, и ей показалось, что в них промелькнуло
нечто похожее на нежность. Но нет... все такие же холодные и неумолимые.
Слугам, несмотря на их неприязнь к"убийце", было приказано встречать
новобрачных с факелами. Брембл велел приготовить поздний ужин, чтобы
отпраздновать свадьбу, и сопровождать господ в дом. На стол подали крокеты с
омарами, крабов, крохотные треугольные сандвичи с огурцом, сладости и сбитые
сливки с вином и сахаром. Брембл открыл шампанское, и слуги, бросая
испуганные взгляды на Мерлина, выпили за здоровье новой хозяйки.
Но для Синары вся еда имела вкус опилок, хотя она вынуждала себя храбро
улыбаться и не показывать истинных чувств. Она заметила, что Мерлин почти не
ест, и поставил бокал, едва притронувшись к шампанскому.
Синара с ужасом думала о предстоящей ночи. Ее вещи перенесут из комнаты
для гостей в хозяйские покои, и всего лишь дверь будет отделять ее от
спальни мужа. Холодный озноб прошел по спине. Если бы только на его месте
был Макс...
Слуги вернулись к себе, и в комнате воцарилось неловкое молчание.
Тишину нарушали только вздохи Эстеллы.
- Пора ложиться, - сказала она наконец. - День был долгим и тяжелым.
Она поднялась, испытующе глядя на дочь:
- Тебе понадобится моя помощь? Мерлин послал за твоими вещами в
Блуотер, и Тильди ждет наверху.
"Он уже вмешивается в мою жизнь", - подумала Синара.
- Мне ничего не нужно, мама, - сказала она вслух, подумав при этом: "От
тебя - больше никогда и ничего".
Пожелав Эстелле спокойной ночи, чувствуя себя зверьком, пойманным в
ловушку, Синара вышла на залитую лунным светом террасу. Ночь была тихой, в
воздухе разливался аромат ночных цветов. Какой контраст с ее мятежными
тревожными мыслями!
- Ночь, созданная для любовников, не правда ли? - раздался за спиной
чуть протяжный голос Мерлина. Ирония в этом ненавистном голосе глубоко
ранила...
- Ты вряд ли знаешь, что означает слово "любовник", бросила она, подняв
глаза. Муж стоял совсем рядом.
- А ты? Ты знаешь? - И, не дожидаясь ответа, продолжал: - Я не совсем
свободен от романтических чувств.
В полутьме неожиданно блеснули зубы, словно в невидимых доспехах
появилась крохотная трещинка.