"Джил Грегори. Сладкая мука любви" - читать интересную книгу автора

"кольт" и уселся с видимым облегчением.
- Уин, Коринна, мои приветствия.
- И тебе того же, Уэсли.
Шериф прокашлялся, смущенно поглядывая на юную брюнетку, смотревшую на
него с изумлением. Он рад был бы оказаться где угодно, только не на ранчо
"Эхо" в день возвращения Эммы Маллой в родной дом. Однако этого было не
избежать. Он быстро окинул внимательным взглядом эту девчонку, которая
столько раз сидела за его воскресным ужином и с округлившимися глазами
ловила каждое слово, когда он рассказывал сказки своим детям. Она играла в
шашки с его сыном Сетом, его жена Сью Эллен учила девушку печь пироги, а
однажды, в шестилетнем возрасте, эта юная особа чуть было не спалила его
дом. Теперь это была молодая женщина - настоящая красавица, с роскошными
черными волосами, свободно рассыпавшимися по плечам.
- Добро пожаловать в Уиспер-Вэлли, Эмма. Экой красоткой ты стала,
вылитая мать! Ей-богу, ты прехорошенькая... почти как моя Сью Эллен или
Коринна. - Он отвесил галантный поклон экономке, заставив ту замахать руками
и хихикнуть.
- Присаживайтесь, шериф Гилл, спасибо вам за добрые слова. Хотите кофе?
Произнося все эти любезности, Эмма ломала голову над тем, что могло
привести шерифа на ранчо в столь неурочный час. Никогда еще она не была так
благодарна урокам вежливости, которые получила, занимая гостей тетушки
Лоретты. Теперь слова автоматически срывались с языка, не мешая думать. В
чем же дело? Это явно не дружеский визит, хотя долгие годы знакомства
связывали их семьи.
- Спасибо, Эмма, но как-нибудь в другой раз, - ответил Уэсли Гилл,
подтверждая тем самым ее подозрения. - Я заехал буквально на минутку,
перемолвиться парой слов с твоим отцом. Уин?
- Само собой, Уэс. Проходи в дом.
У Эммы сжалось сердце. Отец плотно прикрыл за собой дверь. Сначала
из-за нее были слышны удаляющиеся голоса, но вскоре наступила гнетущая
тишина. Внимательно вслушиваясь, Эмма опустилась на стул. А затем решительно
повернулась к экономке:
- Ну, Коринна, теперь, когда отца здесь нет, ты можешь с чистой
совестью выложить мне все. Не нужно много ума, чтобы понять: что-то
стряслось. Но что именно? Настолько, что требуется участие шерифа?
- Все дело в этих Гарретсонах! - выпалила экономка и, понизив голос, в
сердцах добавила сочное проклятие.
Гарретсоны. Кто же еще? Можно было догадаться. Синие глаза Эммы
потемнели, она бессознательно выпрямилась на стуле. Под ложечкой неприятно
засосало.
- Что на этот раз? - отрывисто спросила она. - Теперь уже ни к чему
играть в молчанку, Коринна, раз главное сказано. Ты ведь знаешь, что я не
отстану.
- Кому и знать, как не мне, - заметила та, поджимая губы. - Может,
внешне ты и похожа на мать, но характером вся в отца - упряма, как осел!
Эмма улыбнулась одними губами.
- Можно считать это комплиментом? - Лицо ее снова омрачилось. - А
теперь рассказывай.
Коринна тяжело вздохнула, как бы признавая, что уступает невыносимому
давлению.