"Джил Грегори. Сладкая мука любви" - читать интересную книгу авторанапоенный запахами ночи, легко касался лиц, и небо там, где давно догорел
закат, все еще отливало пурпуром. Эмма не успевала отвечать на вопросы о колледже, о тетушке Лоретте, у которой жила все эти пять лет, о вечеринках, выездах на балы и в оперу, о пикниках и катаниях на лодке, о званых вечерах. Но когда она, в свою очередь, стала расспрашивать отца о жизни на ранчо, ответы последовали странно уклончивые. - Все хорошо, - повторял он с преувеличенным оживлением. - Все просто прекрасно! - Папа! Дела на ранчо плохи? - наконец прямо спросила Эмма. - Отнюдь нет. "Эхо" процветает. - Может быть, не хватает рабочих рук? - Это еще почему? Вполне достаточно. - Может быть, расчетные книги не в порядке? Теперь я могу помочь тебе с ними, папа. Мисс Донахью, учительница математики, всегда говорила, что у меня способности. Я могла бы... - Доченька, все в полнейшем порядке. Тебе не о чем тревожиться. Наступило недолгое молчание, пока девушка решала, сменить тему или продолжать расспросы. Наконец она решительно вскинула подбородок. - Я уже не ребенок, папа, и ты это знаешь. Меня не так-то просто расстроить или напугать. Ты можешь без страха сказать мне все. - Видишь, Коринна, к чему приводит богатое воображение, - заметил Уин Маллой с принужденной улыбкой. - Неужели в колледже намеренно развивают его? - Хм-м... - неопределенно отреагировала экономка. Я уже сказал и повторяю, Эмма, что все в полном порядке. Но вопреки заверениям весь его вид говорил о том, что что-то не так. беспокойство. Уин Маллой мало изменился за пять лет, даже седины не прибавилось в темных волосах. Все так же аккуратно подстрижены усы, все так же упрямо выдвинут подбородок, походка не утратила упругости и легкости. Но тем более заметны были перемены другого рода, неуловимые, смутные, странным образом изменившие его больше, чем возраст. В лице Уина появилось новое, иное упрямство, несвойственное ему от рождения, под глазами легли тени давней бессонницы. Эмма повернулась к Коринне: - Что здесь происходит? Экономка открыла рот, но Уин метнул ей предостерегающий взгляд. - Если я пророню хоть словечко, которое расстроит молодую хозяйку в день возвращения, хозяин даст мне расчет, так что придется мне держать мой болтливый язык за зубами. Это его собственные слова. После этого она плотно сжала губы и умолкла, скрестив пухлые руки на груди. - Даст расчет? Папа? Тебе? Какая нелепость! Эмма не успела высказать все, что думала по этому поводу, - раздался стук копыт. В одно мгновение отец был на ногах: он вглядывался в темноту, сжимая в руке "кольт". Эмма и не заметила, когда он успел выхватить его. К счастью, нежданный гость приближался открыто. - Уин, это я. Эмма узнала голос шерифа Уэсли Гилла. Тот спешился точным, уверенным движением человека, полжизни проведшего в седле. Враскачку - так ходят моряки и ковбои - он подошел к дому и поднялся на веранду. Маллой спрятал |
|
|