"Сюзанна Грегори. Чума на оба ваши дома ("Хроники Мэтью Бартоломью" #1) " - читать интересную книгу автора

Бартоломью смочил тряпицу водой и протер лицо Уилсона. Ему бросилось в
глаза, что даже на смертном одре тот умудрился сохранить напыщенный вид.
Бартоломью отогнал эти жестокие мысли и еще раз обтер лицо больного; к его
изумлению, мастер открыл глаза.
- Лежите спокойно, мастер Уилсон, - сказал врач, стараясь не думать о
том, что этот человек, возможно, убил Элфрита. - Попытайтесь уснуть.
- Скоро я усну навсегда, - последовал еле слышный ответ. - Не пытайся
обмануть меня, лекарь. Я знаю, что мне осталось совсем недолго.
Бартоломью не стал спорить. Он смочил пересохшие губы умирающего и
протянул руку к снадобью, которое могло принести облегчение. Белая рука
Уилсона жалко заколыхалась.
- Нет! Мне не нужны ваши зелья! - проскрипел он. - Я должен кое-что
рассказать.
- Брат Майкл скоро придет, - сказал Бартоломью, снова затыкая флакончик
пробкой. - Вы исповедуетесь ему.
- Я не хочу говорить с ним, - сказал Уилсон. Голос его окреп. - То, что
я хочу сказать, я скажу вам одному.
По спине у Бартоломью побежали мурашки, и он задался вопросом, не
собирается ли мастер признаться в убийстве. Рука Уилсона снова дернулась и
накрыла руку Бартоломью. Того охватило отвращение, но руки он не отнял.
- Это был я, - сказал Уилсон. - Это я дрался с вами в темноте той
ночью, когда умер Август. Это я столкнул вас с лестницы.
Бартоломью выхватил руку.
- Значит, вы убили брата Пола! - воскликнул он. - Бедный брат Пол!
Убить его, беззащитного, на тюфячке!
Уилсон скривился в жуткой гримасе, которую Бартоломью счел улыбкой.
- Нет! Вы ошибаетесь, лекарь. Вы всегда были не в ладах с логикой.
Выслушайте меня и узнаете.
Бартоломью стиснул зубы, чтобы не выказать своего отвращения.
Уилсон продолжал, хрипло дыша:
- После праздничного обеда я вернулся в комнату, которую делил с
Элкотом. Мы немного поговорили и улеглись, как и сказали епископу на
следующий день. Но я не спал. Элкот столько выпил, что уснул мертвым сном.
Несложно было выскользнуть из комнаты, лишь он зашелся пьяным храпом. Он
проснулся только после того, как Александр пришел за нами, когда вы подняли
тревогу, а к тому времени я уже успел вернуться в постель. Это было мое
алиби!
Он замолчал и немного полежал с закрытыми глазами, тяжело дыша.
Некоторое время спустя Уилсон снова открыл глаза и впился в Бартоломью
неприятным взглядом.
- В ту ночь я ждал довольно долго, прежде чем отправиться в комнату
Августа, - продолжал он слабеющим голосом. - Я собирался отослать Элфрита и
предложить помолиться за Августа до рассвета. Я поднялся по лестнице, но
увидел, что комната перерыта, а старик исчез. Элфрит лежал на полу без
сознания. Ставни были открыты, и при свете луны я увидел, что с деревянным
полом что-то не так. Сомневаюсь, чтобы я заметил это при обычном освещении.
Я закрыл ставни и приподнял половицу, и тут появились вы. Мы сцепились, и я
столкнул вас с лестницы.
Уилсон умолк и слабо закашлялся. Бартоломью вытер тонкую струйку крови,
которая показалась из его рта, и вернулся мыслями к той драке. Уилсон, как и