"Сюзанна Грегори. Чума на оба ваши дома ("Хроники Мэтью Бартоломью" #1) " - читать интересную книгу авторабруса. Комната вновь погрузилась в непроницаемую черноту. Бартоломью
услышал, как Майкл возится в темноте, и подошел к нему. Тучный монах весь взмок и дрожал всем телом. - Как ты здесь очутился? - спросил Бартоломью, подводя бенедиктинца к ящику, расположение которого успел запомнить за время своих блужданий впотьмах. - А ты как? - сердито парировал Майкл, дернулся из рук Бартоломью и немедленно наткнулся на сундук. - Говорили, что ты отправился в Питерборо по зову своего старого наставника-аббата. Бартоломью немедля признал, что со стороны Суинфорда очень умным ходом было распустить слух, будто он уехал в Питерборо. Никого не удивило, что Бартоломью отозвался на призыв о помощи от монахов аббатства, где он учился в школе. Не будь в Кембридже чумы, он без колебаний отправился бы туда. Но Суинфорд с Колетом знали его не настолько хорошо, как им казалось. - Я никуда не уехал бы, - сказал Бартоломью, - когда здесь некому помогать больным, кроме меня и Робина Гранчестерского. И аббат не мог не понимать, что я не покину своих пациентов, и никогда не попросил бы меня приехать. Майкл хмыкнул. - Пожалуй, это кажется разумным. Но ты до сих пор не объяснил, как очутился здесь. - Освальд! - внезапно воскликнул Бартоломью. - Как он? - Был жив-здоров, когда я видел его сегодня утром. А что? Бартоломью выдохнул с облегчением. Он рассуждал верно, и Стэнмор все еще был цел и невредим. предупредить Освальда, сдуру нарвался на Стивена с Суинфордом - и вот сижу здесь с самой среды. - Именно в среду, по их словам, ты и уехал в Питерборо, - сказал Майкл. Послышался металлический звук - бенедиктинец ударил по кремню огнивом, и Бартоломью помог ему разбить один из ящиков, чтобы разжечь лучину. Огонек еле теплился и едко чадил, но Бартоломью был счастлив, что может видеть, пускай и смутно. Майкл поднес горящую лучину к самому лицу Бартоломью и внимательно вгляделся в него. - Боже, Мэтт! У тебя ужасный вид. Не следовало тебе влезать во все это. Я же предупреждал. - То же самое можно сказать и о тебе, - возразил Бартоломью, - ведь мы оба, похоже, сели в одну и ту же лужу, каковы бы ни были наши побуждения. - Это не важно, - сказал Майкл. - Надо выбираться. Помоги мне осмотреться. - Выхода отсюда нет, - сказал Бартоломью. - Поверь мне, я проверял. Он наблюдал за тем, как Майкл проделывает то же самое, что уже проделал он; сколько же времени прошло с тех пор? Монах барабанил в дверь и налегал на нее, стучал по потолку палкой, тыкал в стены. В конце концов, признавая свое поражение, он подошел и уселся рядом с Бартоломью. - Я был в Или с его преосвященством епископом, - сказал Майкл. - Мы пересматривали все сведения, которые он получил за последние несколько месяцев об оксфордском заговоре. - Нет никакого заговора, - покачал головой Бартоломью. |
|
|