"Сюзанна Грегори. Чума на оба ваши дома ("Хроники Мэтью Бартоломью" #1) " - читать интересную книгу автора

ни о чем ином. Сначала думали, что мор не дойдет до Англии - ведь
губительные ветры, которые разносят заразу, не могут преодолеть воды
Ла-Манша. Но они все-таки его преодолели, и в августе в дорсетширском порту
от чумы умер матрос, а через несколько дней мертвых уже исчисляли сотнями.
Когда мор добрался до Бристоля, чиновники попытались отгородить порт от
прилегающей округи, чтобы помешать распространению заболевания. Но волна
смертей не улеглась. Вскоре она докатилась до Оксфорда, а там и до Лондона.
Бартоломью и его коллеги тогда проспорили полночи. Разносит ли заразу ветер?
Правда ли, что сильнейшее землетрясение вскрыло древние захоронения и чума
распространилась от обнажившихся трупов? Действительно ли это кара свыше?
Что делать, если она доберется до Кембриджа? Колет утверждал, что тех, кто
имел сношения с зачумленными, следует держать отдельно от тех, кто таких
сношений не имел. Но в ту же секунду, как эти слова Колета зазвучали у
Бартоломью в ушах, врач понял, что подобная мера совершенно бесполезна. В
толпе он заметил слугу из Майкл-хауза. Даже если Бартоломью постарается
держаться подальше от коллег, слуга все равно будет крутиться среди них. А
те, кто уже сбежал?
Томас Экстон, главный городской врач, объявил, что никто не умрет, если
все соберутся в церквях и будут молиться. Колет предположил, что если
приставить пиявок к черным нарывам, которые, как говорили, выскакивали под
мышками и в паху, они смогут высосать яд изнутри. Он сказал, что намерен
применять пиявок, пока его коллеги-врачи не обнаружат какое-то другое
средство. Бартоломью возразил, что сами пиявки будут разносить заразу,
однако согласился попробовать, если Колет сумеет доказать, что они помогают.
Бартоломью очнулся от размышлений и громко ударил по двери, разом
заглушив и причитания, и шепот.
- Давно он болеет? - повторил он свой вопрос.
В ответ раздался нестройный хор голосов, и Бартоломью склонился к
женщине в сером платье.
- Он пришел домой позапрошлой ночью уже больной, - сказала та. - Пил в
таверне "Королевская голова", и друзья привели его, когда он был уже в
лихорадке.
Бартоломью закрыл глаза в отчаянии. "Королевская голова" - одна из
самых людных таверн в городе. Если слухи были верны и заразу разносит ветер,
то всем тем, кто контактировал с тремя молодыми людьми, уже грозит
опасность. Грохот в дверь заставил гомон улечься, и сквозь толпу
протолкнулся коренастый мужчина в засаленном фартуке.
- Уилл и его мать больны! - крикнул он. - И один из малышей мистрис
Барнет почернел!
Немедленно вспыхнула паника. Люди принялись креститься, распахивать
ставни, кое-кто выскакивал наружу с криками: "Чума!" Очень скоро в доме
остались лишь больной, Бартоломью и женщина в сером платье. Бартоломью
пристально присмотрелся к ней и заметил блестящее от испарины лицо. Он
подвел ее к свету и ощупал под челюстью. Как он и ожидал, на шее у нее
обнаружились небольшие припухлости; она успела заразиться.
Он помог женщине подняться по лесенке в комнату с большой кроватью,
укрыл одеялами и оставил рядом кувшин с водой - она жаловалась на сильную
жажду. По пути он заглянул к больному мужчине внизу и увидел, что тот уже
мертв; лицо у него было фиолетовое, глаза слепо смотрели вверх. Белая рубаха
под мышками была испачкана кровью и черно-желтым гноем. Стояло невыносимое