"Аласдер Грей. Бедные-несчастные " - читать интересную книгу авторавзрослого означает тревогу, а у нее было знаком живого, восторженного
внимания, окрашенного ожиданием новых чудес. На ней было черное бархатное платье с узким кружевным воротничком и манжетами. Она заговорила по-детски старательно, с североанглийским выговором, и каждый слог ее речи раздавался сладко и отдельно, как звук флейты: - Доб рый день Бог лоу, доб рый день гость. Она протянула ко мне обе руки и держала их не опуская. - Гостям подают только одну руку, Белл, - сказал Бакстер мягко. Она опустила левую руку и застыла, сохраняя на лице все ту же светлую улыбку ожидания. Никто до сих пор не смотрел на меня так. Я смутился - ее правая рука была поднята слишком высоко для меня. К моему собственному удивлению, я сделал шаг вперед, привстал на цыпочки, взял в руку пальцы Белл и поцеловал. Она судорожно вздохнула, медленно отвела ладонь, потом внимательно на нее посмотрела и потрогала ее большим пальцем другой руки, словно ощупывая след моих губ. Несколько раз она бросала на мое восхищенное лицо быстрые взгляды, полные радостного изумления, а Бакстер тем временем лучезарно нам улыбался, как пастор, знакомящий мальчика с девочкой на утреннике в воскресной школе. - Познакомься, Белл, это мистер Свичнет, - сказал он. - Доб рый день мис тер Свеч ка, - сказала Белла, - кро ха гость во ло сы как мор ковь гля дит с ин те ре сом си ний галс тук мя тый пид жак жи лет брю ки из. Ва. Ле. Та? - Из вельвета, моя милая, - поправил ее Бакстер, улыбаясь ей так же светло, как она мне. - Вель вет руб ча та я ткань из хлоп ка мис тер Свеч ка. - Мистер Свичнет, милая Белл. кро ха гость. - Ты рассуждаешь великолепно, Белл, - сказал Боглоу, - но скоро ты убедишься, что почти все фамилии лишены смысла. Миссис Динвидди! Отведите Белл и вашего внука вниз на кухню и дайте им лимонаду и пончиков в сахаре. Мы со Свичнетом пойдем в кабинет. Поднимаясь со мной по лестнице, Бакстер с живым интересом спросил: - Ну как тебе наша Белла? - Тяжелая черепно-мозговая травма, Бакстер. Только ребенок или идиот может так разговаривать, излучать такую радость, принимать все новое с таким наивным восторгом. Ужасно видеть подобное у очаровательной молодой женщины. Только однажды по ее лицу пробежала тень неудовольствия - когда твоя экономка уводила ее от меня, то есть, я хочу сказать, от нас. - Заметил? Так ведь это признак взросления. Черепно-мозговая травма тут ни при чем. Ее мыслительные способности увеличиваются с огромной быстротой. Полгода назад у нее был мозг младенца. - Отчего же он так деградировал? - Вовсе не деградировал, наоборот - получил возможность развиваться. Это был абсолютно здоровый маленький мозг. Должно быть, его голос все-таки обладал гипнотической силой, ибо внезапно я понял, что он имеет в виду, и поверил ему. Я замер, вцепившись в перила, и мне стало нехорошо. Я услышал, как спрашиваю его заикающимся голосом, где он взял все, помимо мозга. - Это-то я и хочу тебе рассказать, Свичнет! - воскликнул он, обхватил меня одной рукой и легко понес по ступенькам. - Ты единственный человек на |
|
|