"Аласдер Грей. Поближе к машинисту " - читать интересную книгу авторашепчет в ответ:
- Я знаю, мой друг. Помолчи, будь добра. Учительница мгновенно обозначает супругов как мистера и миссис Друг. Довольная тем, что ей удалось завязать разговор еще до отправления, она говорит: - В большинстве аварий поезд получает удар сзади - правда ведь? Поэтому в статистическом смысле безопасней располагаться ближе к двигателю. - Глупости! - пищит ребенок. - Не смей грубить, Патси! - прикрикивает мать, но учительница произносит с энтузиазмом: - Вы знаете, ведь я педагог! Сейчас на пенсии. Но я умею обращаться со своенравными детьми. Патси, почему ты думаешь, что я говорю глупости? - Потому что, когда случается авария, перед одного поезда наталкивается на перед или зад другого, значит, безопасней всего сидеть в середине. Старик негромко хмыкает, другие взрослые улыбаются. После короткой паузы учительница открывает кошелек, достает оттуда монету и говорит: - Патси, вот тебе новенькая блестящая серебристая пятифунтовая монета. Возьми, потому что я действительно сказала глупость и очень мило было с твоей стороны меня поправить. Ребенок хватает монету. Взрослые смотрят на учительницу, и разговор готов принять новое направление, но его прерывает неожиданный звук. Из-под обшивки подголовников раздается мелодичный сигнал, после чего тихий, ровный, дружелюбный голос произносит: - Добрый день, добрые люди! Я - капитан Роджерс, ваш машинист, рад вас приветствовать на поезде "Водолей 1999", который проследует из Донлона в в конце настоящего объявления, прибудет в Бирчестер ровно через сорок одну минуту. Чай, кофе и сандвичи будут предложены вам в двадцать три получаса, и соответственно последним сведениям с фондовой биржи чай будет стоить фунт шестьдесят пенсов, кофе - фунт девяносто девять пенсов. Сандвичи продаются по цене прошлой недели, которая предположительно останется неизменной в продолжение всего пути. Буфет уже открыт. Британская железнодорожная компания желает вам приятной поездки. Благодарю за внимание. В левое окно учительница видит проплывающую мимо опору вокзального навеса, затем пейзаж из черепичных крыш и светлых домов-башен, который вскоре затуманивается и исчезает совсем. Другие пассажиры возмущаются ценой чая. Учительница говорит: - Но, по крайней мере, они нас предупредили. А что такое двадцать три получаса? Явный симптом старческого слабоумия у пенсионерки, но вот никак не могу освоиться с этим новым обозначением времени. - Одиннадцать тридцать, по-моему, - отвечает домохозяйка неуверенно. - Утра? - По-моему, да. - Не будь дурочкой, Мириам, - резко вмешивается старик. - Двадцать три получаса - это двадцать три с половиной минус двенадцать, то есть одиннадцать с половиной, и получаем одиннадцать тридцать вечера. - Нет, нет, нет! - возбужденно кричит ребенок. - Наш учитель говорит, что из-за компьютеров теперь нельзя делить сутки пополам. Компьютеры не умеют считать по полсуток, поэтому двадцать три получаса -это двадцать три и еще полчаса. |
|
|