"Аласдер Грей. Поближе к машинисту " - читать интересную книгу автора

шепчет в ответ:
- Я знаю, мой друг. Помолчи, будь добра.
Учительница мгновенно обозначает супругов как мистера и миссис Друг.
Довольная тем, что ей удалось завязать разговор еще до отправления, она
говорит:
- В большинстве аварий поезд получает удар сзади - правда ведь? Поэтому
в статистическом смысле безопасней располагаться ближе к двигателю.
- Глупости! - пищит ребенок.
- Не смей грубить, Патси! - прикрикивает мать, но учительница
произносит с энтузиазмом:
- Вы знаете, ведь я педагог! Сейчас на пенсии. Но я умею обращаться со
своенравными детьми. Патси, почему ты думаешь, что я говорю глупости?
- Потому что, когда случается авария, перед одного поезда наталкивается
на перед или зад другого, значит, безопасней всего сидеть в середине.
Старик негромко хмыкает, другие взрослые улыбаются. После короткой
паузы учительница открывает кошелек, достает оттуда монету и говорит:
- Патси, вот тебе новенькая блестящая серебристая пятифунтовая монета.
Возьми, потому что я действительно сказала глупость и очень мило было с
твоей стороны меня поправить.
Ребенок хватает монету. Взрослые смотрят на учительницу, и разговор
готов принять новое направление, но его прерывает неожиданный звук.
Из-под обшивки подголовников раздается мелодичный сигнал, после чего
тихий, ровный, дружелюбный голос произносит:
- Добрый день, добрые люди! Я - капитан Роджерс, ваш машинист, рад вас
приветствовать на поезде "Водолей 1999", который проследует из Донлона в
Глагоз с остановками Бирчестер, Шлу, Спиттенфитни и Глайк. Поезд отправится
в конце настоящего объявления, прибудет в Бирчестер ровно через сорок одну
минуту. Чай, кофе и сандвичи будут предложены вам в двадцать три получаса, и
соответственно последним сведениям с фондовой биржи чай будет стоить фунт
шестьдесят пенсов, кофе - фунт девяносто девять пенсов. Сандвичи продаются
по цене прошлой недели, которая предположительно останется неизменной в
продолжение всего пути. Буфет уже открыт. Британская железнодорожная
компания желает вам приятной поездки. Благодарю за внимание.
В левое окно учительница видит проплывающую мимо опору вокзального
навеса, затем пейзаж из черепичных крыш и светлых домов-башен, который
вскоре затуманивается и исчезает совсем.
Другие пассажиры возмущаются ценой чая. Учительница говорит:
- Но, по крайней мере, они нас предупредили. А что такое двадцать три
получаса? Явный симптом старческого слабоумия у пенсионерки, но вот никак не
могу освоиться с этим новым обозначением времени.
- Одиннадцать тридцать, по-моему, - отвечает домохозяйка неуверенно.
- Утра?
- По-моему, да.
- Не будь дурочкой, Мириам, - резко вмешивается старик. - Двадцать три
получаса - это двадцать три с половиной минус двенадцать, то есть
одиннадцать с половиной, и получаем одиннадцать тридцать вечера.
- Нет, нет, нет! - возбужденно кричит ребенок. - Наш учитель говорит,
что из-за компьютеров теперь нельзя делить сутки пополам. Компьютеры не
умеют считать по полсуток, поэтому двадцать три получаса -это двадцать три и
еще полчаса.