"Зейн Грэй. Охотник за каучуком (вестерн)" - читать интересную книгу автора

пустовала. Двадцать четыре человека, плывшие во втором классе, занимали
нижнюю палубу. Впереди она оставалась открытой, здесь спали команда и
пассажиры; кто в гамаках, а кто и просто растянувшись на палубном настиле.
Далее шло машинное отделение. Топили дровами, и пароход останавливался,
лишь когда требовалось пополнить их запасы. Узкое, мрачное помещение
длиной в двенадцать футов, по обеим стенам которого тянулись скамьи,
служило столовой; помещалось оно на корме. Во время еды на грубых
приспособлениях из тросов и шкивов с потолка спускали стол.
Что за зрелище являл собою этот салон в ночь отплытия! Тесное помещение,
освещенное тусклой лампой, что чадила голубым дымком, казалась какой-то
жуткой декорацией среди бескрайних просторов черной реки. Сгрудившиеся в
салоне пассажиры пили, курили, азартно играли; Собравшись вместе, охотники
говорили громко, ибо в первозданной тишине и одиночестве пустынной
Амазонки они отвыкли от звука собственного голоса. Слышалась разноязыкая
речь, но испанский оставался единственным доступным всем средством общения.
Ночь стояла удушливая, и в набитом людьми помещении было не продохнуть от
запаха табака, пота, паров чичи. Пассажиры сидели без пальто, нечесаные,
многие - сняв рубахи. Шум веселящейся братии становился все громче, всякий
вливал свой голос в общий галдеж.
Неожиданно вход в салон заслонила могучая фигура. Белолицый,
светловолосый, человек этот мог сойти за англичанина. Несколько групп
игроков шумно звали его к себе. Настороженный, тревожный взгляд пришельца
не изменился, даже когда он принялся играть. Делал это он равнодушно,
изредка роняя слова, и всякий раз оставаясь в убытке. Казалось, не было
конца ни его невезению, ни его деньгам. Стали подходить другие игроки.
Ставки, гомон, количество выпитой чичи - все нарастало с наступлением ночи.
И вдруг, будто прилив - счастье молчаливого незнакомца переменилось. Почти
после каждой партий выигрыш переходил к нему. Все мрачнее становились
угрюмые лица тех; кто сидел у стола, и взгляды людей многозначительно
загорелись. Наконец за спиной пришельца, которому начало везти, тускло
блеснул в тощей руке нож. Не миновать убийства, если б чей-то тяжелый
кулак не опрокинул этого человека и не выкинул за дверь, где тот исчез в
темноте.
- Он играл честно! - воскликнул Мануэль. Во тьме глаза его ярко блестели.
В воцарившемся безмолвии стал слышен шум машинного отделения, пароходного
колеса, плеск воды. Все взоры устремлены были на высокого испанца. Затем
игра возобновилась и под горящим взглядом Мануэля продолжалась далеко за
полночь.
Наконец он швырнул на стол золотую монету и заказал чичу на всех.
- Люди, выпьем за Мануэля, за его последний улов на реке, - провозгласил
он. - Я вернусь богачом!
- Каучук или индейцы? - зло спросил похожий на куницу испанец.
- Бустос! Ложь уже в твоем вопросе, - с горячностью отвечал Мануэль. - Не
делай из меня торговца рабами. Я отправляюсь за каучуком. Привезу полное
каноэ.
Очень часто те, кто был вне закона, не найдя богатого каучуком леса,
обращали всю свою предприимчивость на похищение детей индейцев и продавали
в рабство жителям селений на берегу Амазонки.
- А где собираешься высадиться, Мануэль? - спросил один.
- В устье Палькасу. Кто пойдет со мной?