"Сергей Тимофеевич Григорьев. Сомбреро " - читать интересную книгу автора

Хотя Фалалей чувствовал, что шляпа чуть-чуть велика, но что она
хороша и ему пристала, не могло быть никаких сомнений. Он решительно
протянул торговке согретый в руке полтинник.
Шляпница осторожно взяла полтинник с ладони Фалалея, осмотрела его с
решки и орла, покачала головой, показала монету старухе и кружевнице; те
тоже покачали головами.
Фалалей испугался. Он был готов заплакать.
- Не ходит?
Фалалей снял шляпу и бережно положил ее на прилавок. Комкая
бескорызку, он стоял, поникнув головой.
Шляпница не хотела с ним так расстаться. Она порывисто нахлобучила на
Фалалея шляпу; покинув свой товар, тянула куда-то русского моряка за руку,
весело смеясь и болтая.
Фалалей, подняв голову, увидел перед собой столик. На столике
качались от ветра небольшие медные весы. За столиком, укрываясь от зноя
под огромным полосатым зонтом с синей бахромой, сидел в кресле седой
еврей. Из-под его черной бархатной ермолки на виски спадали локоны.
Шляпница бросила полтинник Фалалея на чашку весов. Весы склонились.
Храня важный вид, меняла взял с чашки монету, осмотрел ее, но не с
лица и с изнанки, а с гуртика, повернул ее кругом в бледных тонких
пальцах, бережно положил монету на весы; уравновесив полтинник маленькими
гирьками, меняла указал пальцем: стрелка весов стояла верно, на черте.
Затем меняла снял гирьки, а полтинник Фалалея спрятал в правый ящик
столика, выдвинул левый ящик и, насчитав мелочи, меди и серебра, выложил
перед Фалалеем на столик. Самую маленькую монету меняла отодвинул пальцем
в сторону. Фалалей понял, что это плата за размен, и сгреб остальные,
зажав в руке. Старик молитвенно поднял голову к небу и закрыл глаза.
Они вернулись с шляпницей к ее товару. Фалалей высыпал деньги на
прилавок. Шляпница отсчитала, что ей полагалось, и Фалалей увидел, что ему
еще осталась сдача.
Шляпница на прощание расцеловала Фалалея в обе щеки. Он пошел дальше
счастливый. Снимал шляпу, любовался ею, надевал снова, попытался вертеть
на пальце - шляпа вертелась хорошо. Но, когда Фалалей попробовал ее
подбросить вверх и подставил голову, шляпа ударила его по носу ребром и
едва не упала в пыль. Попробовал еще - и снова неудачно.
Базарная суета и гам остались позади. Изумленный наставшей тишиной,
Фалалей огляделся. Город кончался. Тропинка шла в гору. На ветру, по бокам
ее, металась иссушенная солнцем трава. На колючих кустах щебетали,
выклевывая зерна, птички, похожие на чижей. За изгородью шпалерой стояли
пыльные оливы, осыпанные мелкими серыми ягодами...
Впереди перед собой Фалалей увидел насыпанный вал. По валу шагал
английский часовой с ружьем. Увидев Фалалея, часовой махнул рукой. Фалалей
остановился и крикнул издали:
- Рашен сайлор! Рашен чип!
Он снял шляпу, достал из кармана и надел на голову бескозырку.
Часовой остановился и указал рукой влево.
Фалалей взглянул туда. Далеко под его ногами лежало море. На рейде
стояло множество кораблей. И Фалалей среди них не мог разглядеть знакомые
мачты русского фрегата. Лодки под красными парусами носились по рейду туда
и сюда. Крутая узкая тропа, высеченная в скале, вела вниз, к порту. Солнце