"А.С.Грин. Алые паруса (Феерия)" - читать интересную книгу автора

Там, где они плыли, слева волнистым сгущением тьмы
проступал берег. Над красным стеклом окон носились искры
дымовых труб; это была Каперна. Грэй слышал перебранку и лай.
Огни деревни напоминали печную дверцу, прогоревшую
дырочками, сквозь которые виден пылающий уголь. Направо был
океан, явственный, как присутствие спящего человека. Миновав
Каперну, Грэй повернул к берегу. Здесь тихо прибивало водой;
засветив фонарь, он увидел ямы обрыва и его верхние, нависшие
выступы; это место ему понравилось.
- Здесь будем ловить рыбу, - сказал Грэй, хлопая гребца по
плечу.
Матрос неопределенно хмыкнул.
- Первый раз плаваю с таким капитаном, - пробормотал он.
- Капитан дельный, но непохожий. Загвоздистый капитан.
Впрочем, люблю его.
Забив весло в ил, он привязал к нему лодку, и оба поднялись
вверх, карабкаясь по выскакивающим из-под колен и локтей
камням. От обрыва тянулась чаща. Раздался стук топора,
ссекающего сухой ствол; повалив дерево, Летика развел костер
на обрыве. Двинулись тени и отраженное водой пламя; в
отступившем мраке высветились трава и ветви; над костром,
перевитый дымом, сверкая, дрожал воздух.
Грэй сел у костра.
- Ну-ка, - сказал он, протягивая бутылку, - выпей, друг
Летика, за здоровье всех трезвенников. Кстати, ты взял не
хинную, а имбирную.
- Простите, капитан, - ответил матрос, переводя дух. -
Разрешите закусить этим... - Он отгрыз сразу половину
цыпленка и, вынув изо рта крылышко, продолжал: - Я знаю, что
вы любите хинную. Только было темно, а я торопился. Имбирь,
понимаете, ожесточает человека. Когда мне нужно подраться, я
пью имбирную. Пока капитан ел и пил, матрос искоса
посматривал на него, затем, не удержавшись, сказал: - Правда
ли, капитан, что говорят, будто бы родом вы из знатного
семейства?
- Это не интересно, Летика. Бери удочку и лови, если
хочешь.
- А вы?
- Я? Не знаю. Может быть. Но... потом. Летика размотал
удочку, приговаривая стихами, на что был мастер, к великому
восхищению команды: - Из шнурка и деревяшки я изладил
длинный хлыст и, крючок к нему приделав, испустил протяжный
свист. - Затем он пощекотал пальцем в коробке червей. - Этот
червь в земле скитался и своей был жизни рад, а теперь на крюк
попался - и его сомы съедят.
Наконец, он ушел с пением: - Ночь тиха, прекрасна водка,
трепещите, осетры, хлопнись в обморок, селедка, - удит Летика
с горы!
Грэй лег у костра, смотря на отражавшую огонь воду. Он
думал, но без участия воли; в этом состоянии мысль, рассеянно