"Александр Грин. ПСС, Том 2. Рассказы 1909-1915" - читать интересную книгу авторак группе деревьев, сзади которых стоял Стар, рассматривавший цветную
женщину. Не думая, что она войдет в лес, он спокойно оставался на месте. Девушка остановилась; новый крик птицы заставил Эли насторожиться. Неясная для него, но несомненная связь существовала между этим криком и быстрыми движениями женщины, нырнувшей в кусты; лицо ее улыбнулось. Стар успокоился - эти любовные хитрости были для него неопасны. Он не успел достаточно насладиться своей догадливостью, как возле него, в пестрой тьме тени и света, послышался осторожный шорох. Встревоженный, он инстинктивно поднял ружье, но тотчас же опустил его. Темная, голая девушка, вытянув шею, медленно шла к нему, далекая от мысли встретить кого-нибудь, кроме возлюбленного, принадлежавшего, вероятно, к другому племени. Ночная птица крикнула в третий раз. Не давая себе отчета в том, что делает, повинуясь лишь безрассудному толчку каприза и забыв о могущих произойти последствиях, Стар нажал пуговку погашенного перед тем фонаря и облил женщину светом. Если он позабыл прописи, твердящие о позднем раскаянии, то вспомнил их мгновенно и испугался одновременно с девушкой, тоскливо ожидая крика, тревоги и нападения. Но крик застрял в ее горле, изогнув тело, откинувшееся назад резким, судорожным толчком. Миндалевидные, полные ужаса глаза уставились в лицо Стара; таинственный свет в руке белого человека наполнял их безысходным отчаянием. Девушка была очень молода; трепещущее лицо ее собиралось заплакать. Стар открыл рот, думая улыбнуться или ободрительно щелкнуть языком, как вдруг вытянутые, смуглые руки упали к его ногам вместе с маленьким телом. Комочек, свернувшийся у ног белого человека, напоминал испуганного ежа; принимала Стара за какого-нибудь бога, соскучившегося в небесах. Эли покачал головой, сунул фонарь в траву, нагнулся и, крепко схватив девушку выше локтей, поставил ее рядом с собой. Она не сопротивлялась, но дрожала всем телом. Боязнь неожиданного припадка вернула Стару самообладание; он мягко, но решительно отвел ее руки от спрятанного в них лица; она пригибалась к земле и вдруг уступила. - Дурочка, - сказал Стар, рассматривая ее первобытно-хорошенькое лицо, с влажными от внезапного потрясения глазами. Он не нашел ничего лучшего, как пустить в ход разнообразные улыбки белого племени: умильную, юмористическую, лирическую, добродушную, наконец - несколько ужимок, рассчитанных на внушение доверия. Он проделал все это очень быстро и добросовестно. Девушка с удивлением следила за ним. Первый испуг прошел; рот ее приоткрылся, блеснув молоком зубов, а дыхание стало ровнее. Эли сказал, указывая на себя пальцем: - Эли Стар, Эли Стар. - Он повторил это несколько раз, все тише и убедительнее, продолжая сохранять мину веселого оживления. - А ты? Несколько слов дикого языка, тихих, почти беззвучных, были ему ответом. - Я ничего не понимаю, - сказал Стар, инстинктивно делаясь педагогом. - Послушай! - Он осмотрелся и протянул руку к дереву. - Дерево, - торжественно произнес он. Затем указал пальцем на электрический свет в траве: - Фонарь! Женщина механически следила за движением его руки. - Эли Стар, - повторил он, переводя палец к себе под ложечку. - А ты? Рука его коснулась голой груди девушки. |
|
|