"Александр Грин. ПСС, Том 2. Рассказы 1909-1915" - читать интересную книгу автора

промежутке между барабаном и голосом Рег бросил взгляд на прозрачную мглу
залива. Гаснущий круг солнца освещал линию горизонта. Заиграли горнисты.
От первых звуков металлической мелодии бесстрастных, как тишина вечера,
рожков лошадь Рега вздрогнула и попятилась. Он машинально гладил ее
вспотевшую спину; проехать было нельзя; дорога, занятая солдатами,
беспокойно звала его одолеть последние сотни шагов и встать лицом к цели.
Измученный бессонной ночью, проведенной на лошади, Рег слушал игру
горнистов. Это была странная поэзия солдатского дня, элегия оставленных
деревень, меланхолия хорошо вычищенных штыков. Последний раз ударили
барабаны, и к Регу подошел офицер.
- Добрый вечер, - сказал он, чиркая спичкой, чтобы одновременно
закурить сигару и осветить лицо проезжего. - Хотите держать пари?
- На что? - спросил Рег.
Офицер показался ему назойливым: он раскуривал сигару у самых колен
Рега, вяло подбоченившись и поплевывая на пальцы.
- Вы хотите проехать в город, - продолжал офицер, - что значит для вас
денежный риск? Я предлагаю пари за вашу смерть в продолжение трех недель.
Идет? Два против одного?
- Мне некогда, - холодно возразил Рег, натягивая поводья. - Поищите
кого-нибудь попредприимчивее.
- Вы обиделись, может быть... - Офицер щелкнул пальцами. - Это теперь в
ходу даже среди дам. Как хотите. Дорога освободилась.
Рег покачал головой, отъехал и оглянулся. Маленький огонек сигары
чертил за его спиной размашистые зигзаги. Лошадь пошла крупной усталой
рысью. Потянулись дома, кое-где щели ставен теплились глухим светом;
безлюдье делалось утомительным; слабый ночной ветер относил за городскую
черту запах карболовой кислоты и отцветающих померанцев.
На повороте одной из улиц всадник бессознательно остановился,
изумленный отчетливой тишиной города. Слева зиял переулок, изборожденный
полустертыми каменными ступенями; крик страха раздался в дальнем его конце,
затрепетал и перешел в пронзительно-высокую ноту женского голоса -
выразительный вопль насилия или безумия, вслед за которым неизбежно ожидание
беспорядочной человеческой толпы, стремящейся из домов на помощь. Лошадь
зафыркала, косясь в темноту. Рег насторожился, прислушался и поскакал прочь.
Крик преследовал его за углом и дальше, то усиливаясь, то ослабевая;
расстояние не спасало Рега от цепкой муки неизвестного человека. Был момент,
когда Рег хотел повернуть обратно, но пожалел времени.
- Так, так, - сказал он самому себе, - прямая дорога труднее.
Растрепанный силуэт медленно идущего человека остановился посередине
улицы и протянул руки. Путешественник с силой удержал лошадь, без возмущения
и удивления, - действительность начинала терять для него свою логическую
связь.
- Постойте-ка, - сказал неизвестный, - вы едете на своем жарком.
- Я тороплюсь.
- Не торопитесь.
- Что вы хотите?
- Отнять у вас пять минут. Не трогайтесь с места, или я плюну вам в
грудь. Я заражен.
Рег инстинктивно согнулся, его внимание ушло целиком на этот нелепый
силуэт с чумным плевком во рту. Человек, утомленно передвигая ноги, подошел