"Джеймс Гриппандо. Когда сгущается тьма" - читать интересную книгу автора - Правда? Ну, значит, ваша мать была милым человеком. А вот ваш отец -
сомнительно. Джек решил пропустить эту реплику мимо ушей. - Как вы сюда добрались? - Дырявый плот и отчаянное везение. А вы? - Ну, мне просто повезло. Я здесь родился. Где вы сейчас живете? - В Майами. - Где именно в Майами? - Есть такое местечко у Майами-ривер. Как раз перед мостом Твелфс-авеню. - Это дом или квартира? - Вообще-то это автомобиль. - Вы живете в автомобиле? - Да. То есть когда-то это был автомобиль. Но с тех пор с него сняли все, что только возможно, и он давно уже не ездит. Ни колес, ни мотора. Но крыша над головой осталась. - И кто является его владельцем? - Откуда мне знать? Объявляется иногда один старый пуэрториканец по имени Мэнни. Полагаю, что он-то и был его хозяином. Но что мне до этого? Я его не трогаю, он меня не трогает. Понимаете, о чем я? - Понимаю. У нас с отцом тоже была такая договоренность, когда я учился в средней школе... Позвольте мне задать вам один вопрос: сколько лет вы уже бомжуете? - Я не бомжую. Я же сказал вам, что живу в автомобиле. - О'кей. В таком случае сколько лет вы живете в автомобиле? президентом. - А чем занимались до этого? - Был послом во Франции. Какого дьявола вы меня об этом спрашиваете? Разве это имеет отношение к делу? Джек отложил свой рабочий блокнот. - Скажите мне одну вещь, Фэлкон. Вы столько лет прожили на улице... Как получилось, что вы впервые попали в поле зрения закона, только взобравшись на мост и пригрозив самоубийством? - Просто я умный парень. И всегда держу нос по ветру. - Скажите, вы когда-либо общались с работниками благотворительных организаций вроде "Цитрус хелс нетуорк" или представителями клиники ментального здоровья в Джексоне? - Одна женщина по имени Ширли приходила меня навещать. Все хотела, чтобы я вернулся вместе с ней в госпиталь и прошел там курс лечения. - Ну, а вы? Пошли с ней? - Нет. - Ширли когда-нибудь говорила о вашем здоровье? - Она считала, у меня наблюдаются признаки паранойи, но при этом я хорошо компенсирован. - И что вы ей на это сказали? - Поблагодарил за заботу, мол, быть сумасшедшим, конечно, плохо, но приятно, что хорошо компенсирован - я имел в виду свой большой пенис. Джек пропустил ремарку мимо ушей. - Ну а в полицию вас забирали? Вы находились когда-нибудь в центре |
|
|