"Джеймс Гриппандо. Смерть в кредит ("Джек Свайтек" #5)" - читать интересную книгу авторачеловек старательно притворялся, что не замечает, как его колли удобряет
болезное деревце. - Помнишь, - говорила Мия, - когда я была у тебя в тот день, до приема? Я сказала правду: мне действительно никто, кроме тебя, не нужен. - Разумеется, кроме мужа? - Наш брак не назовешь гармоничным. Я не была счастлива. Эрнесто много лет... изменял мне. - Неужели? А ты? Мия устремила на него пронзительный взгляд голубых глаз. - Я не такая. Для меня все внове. Ты был первым и последним. - Понятно. Нашла себе идиота адвокатишку, чтобы расквитаться с Эрнесто за всех его баб. - Прекрати, - с горечью ответила она. - Я ни с кем не сводила счеты. Наш брак кончился задолго до его отъезда. - На банкете у меня сложилось совсем иное впечатление. - Эрнесто Салазар не из тех, кто легко расстается с желанными вещами. - Ты не вещь. - А ты не Эрнесто. - Ты говорила ему, что хочешь развестись? - Да, несколько месяцев назад. Он попросил - вернее, пригрозил - хорошо подумать, прежде чем я решусь на такой шаг. После того разговора я даже помышлять об этом боялась. А когда повстречала тебя, то поняла, что должна стать свободной. - Так это я виноват? - Нет. Тебе не в чем себя упрекнуть. Ты был... - Да ничего, забудь. - Нет уж, говори, раз начала. Я хочу знать все, что меня касается. Мия посмотрела на него упор и отвела взгляд. - Ты был у меня первым мужчиной почти за два года. Такого ответа Джек не ожидал. - Выходит, вы с Эрнесто... - Я же сказала: все было кончено задолго до нашей с тобой встречи. Джек имел прекрасное представление о том, что становится с сексуальной жизнью супругов, когда у них что-то не ладится, - дни былой славы уже не в счет. Но два года - серьезный срок, особенно если люди живут под одной крышей. - Мия, ты не обязана передо мной объясняться. - Нет, я должна это сделать. - Поверь, между нами уже ничего не изменится. Ты обманула меня самым подлым образом. Все кончено. - Если ты меня ненавидишь, я могу это понять. Просто меня убивает, что я не была с тобой откровенна. Места себе не нахожу. Я все тебе объясню. - Мне это теперь уже не интересно. - Ты серьезно? Конечно же, нет. Как хорошему адвокату, Джеку хотелось выслушать ее объяснения и все проанализировать. Потом, в лучших традициях обманутого любовника, он вновь и вновь до головной боли проигрывал бы в памяти ее слова, терзая сердце обидами. И тут же он себя одергивал, вспоминая о том, что пора очухаться, ведь он мужчина. А уважающий себя мужчина откажет |
|
|