"Джеймс Гриппандо. Смерть в кредит ("Джек Свайтек" #5)" - читать интересную книгу авторалегенда: мол, она готовится к квалификационному экзамену, а потом возьмется
за поиски подходящей работы в хорошем месте - она собиралась стать агентом по недвижимости. Отсюда и шуточки про поцелуи: "Место решает все..." Джек, как последний болван, купился на ложь в красивой упаковке. - Чуяло мое сердце, что-то с ней не так, - сказал Тео. Он сидел на диване Джека с пультом от телевизора, вперив ясны очи в голубой экран. - Ага, - пробормотал Джек. - Главная проблема в том, что она не поклонница группового секса. - Кстати, это еще не факт. Тео обладал непревзойденной способностью ухудшать и без того худое положение. Джек встал и направился на кухню глотнуть пива. Теперь, анализируя прошлое, Джек понимал, что на некоторые вещи в свое время все-таки стоило обратить внимание. Скажем, когда речь заходила о личном, Джек детально рассказывал о былых промахах и неудачах - она же спешила отделаться общими фразами. Лично он не был знаком ни с кем из ее круга, и порою бывало, что Мия без объяснимой причины отказывалась идти в той или иной ресторан. Как и всякому мужчине, Джеку нравилось, что все разговоры ведутся только о нем, а ведь это должно было навести на размышления. Как оказалось, дело не в том, что Мия полностью поглощена своим любимым, просто она как могла скрывала свою натуру. - Дурак, какой же я дурак, - бормотал Джек, уставившись в открытый холодильник. - Слава Богу, ты уже соскочил с этого дела! - прокричал с дивана Тео. Джек открутил крышку с пивной бутылки и вернулся в гостиную. - Ну почему из всех мужиков на свете она выбрала меня? - Я серьезно. Что я ей сделал? - Ничего. В жизни всем заправляет случай. - Я в такие вещи не верю. - Восемьдесят четыре процента людей с тобой не согласятся. - Почем тебе знать? - Статистика. А с другой стороны, шестьдесят один и семь десятых процента статистических данных придумываются прямо на месте. Если у Тео в руках пульт от телевизора и он смотрит сразу два баскетбольных матча, то вести с ним серьезные разговоры бессмысленно. Джек ушел на кухню и уставился в окно. Разум жаждал объяснений - может, и не стоило столь активно пресекать попытки Мии объясниться. Телефон она начала обрывать в полночь злосчастной субботы и не унималась до вечера минувшего воскресенья. Она заваливала его смс-сообщениями, моля о возможности поговорить; их он тоже игнорировал. Утром в понедельник заявилась к дверям его офиса. Джек разрывался: хотелось одновременно послать ее ко всем чертям и бежать прочь, и в то же время его тянуло остановиться и послушать, что она скажет, причем здесь было нечто большее, чем пресловутое любопытство. - Прости меня, Джек, я очень раскаиваюсь. - Это уже ничего не меняет. Они стояли возле заморенной оливки, произраставшей во имя идеи "озеленения города" посреди квадратной дыры в тротуаре. Мимо катился автомобильный поток. У Мии был усталый, измученный вид - как видно, в выходные она не сомкнула глаз. Несчастная отводила взгляд, не решаясь смотреть Джеку в глаза. На другой стороне улицы, прямо через дорогу, пожилой |
|
|