"Джеймс Гриппандо. Смерть в кредит ("Джек Свайтек" #5)" - читать интересную книгу авторавдохи... Это может продолжаться несколько минут, пока дыхание не
прекратится. - И с водой жертва наглатывается песка? - Не всегда. Песок может попасть в рот и глотку также при условии, что безжизненное тело какое-то время тащило течением по дну. В нашем же случае труп был надежно прикреплен к стальной решетке. К тому же песок найден не только в ротовой полости и в горле, но и в легких. И еще вспомните, где происходила борьба за жизнь. - В подводной пещере. - Да, в пещере с песчаным дном. Утопление - медленная, мучительная смерть. Последние минуты жизни - сущий ужас. Эта женщина оказалась в ловушке, в каверне с низким потолком. Чем дольше она металась во мраке, пытаясь глотнуть воздуха, тем больше поднимала со дна песок. В замкнутом пространстве пещеры осадку некуда было деться, кроме как забиться в легкие жертвы. Энди взглянула на препарированное легкое и сказала: - То есть вы не допускаете сомнений в том, что она утонула? - Насколько можно быть уверенным в таких вещах. Энди задумалась, однако смолчала. - Вас что-то беспокоит? - спросил доктор Файнштейн. - Ничего, - проговорила она. - Наверно, это от запаха. Ее смутила собственная позиция - то, что она по роду службы стоит рядом с покойницей, а в голове вертится стандартная формулировка: "смерть в результате утопления". Еще никогда смерть не была для Энди столь безлика. - То есть, насколько я понимаю, маньяк затащил Эшли Торнтон в эту темноте и без воздуха. Он оставил ее там живой? Врач взглянул собеседнице в лицо: - Боюсь, что так. - Спасибо, доктор, - проговорила Эшли и вышла; в голове крутились слова: "медленная мучительная смерть". Глава 6 В личной жизни наступил крах, и поход в суд Джек воспринял как отдушину. Адвокат на суде - что роженица в схватках: в таких ситуациях глупо ожидать от человека, что он все бросит ради того, чтобы ответить на телефонный звонок. "Алло, это Бог у аппарата. Можно господина Свайтека?" "Видите ли, он в суде". "Ах вот как... Ну тогда не отвлекайте его. Я хотел задать ему вопрос жизни и смерти, ничего существенного. Передайте, пусть позвонит, когда освободится". Говаривали, что Уильям Бейли богаче Бога. Наверно, и по актуальности он его тоже превосходит. Джек как раз вышел из зала суда и стоял у фонтанчика с питьевой водой, когда его отловил один из личных ассистентов известного юриста. - Мистер Свайтек, с вами немедленно желает переговорить господин Бейли. Джек распрямился, отер рукой подбородок. Как видно, вначале они |
|
|