"Ольга Громыко. Умысел и домысел" - читать интересную книгу автораруки за спину и сделала шаг назад.
- Навара, неужели вы не хотите спасти деревню? - Притворно ужаснулась я, обводя взглядом битком набитую корчму. - Подумайте о женщинах... детях... Глядя на испитые, заросшие щетиной лица селян, было очень трудно думать о чем-либо ином, кроме вреда алкоголя, но я достигла своей цели. Толпа заволновалась, зашумела. - Что ж ты, ведьма, сама к упырю в могилу не полезла? - Подозрительно спросил корчмарь. - Чай, твое это ремесло - нежить изничтожать! - Увы, увы... - Я покачала головой в притворной скорби. - Все, что говорил обо мне этот благородный рыцарь - правда. Мое ничтожное искусство бессильно против этой кровожадной твари. И лишь вы, Навара, способны избавить от нее мир. Умоляю вас, не отказывайтесь! Не лишайте этих славных людей последней надежды! "Славные люди" испуганно зашушукались, переглядываясь и подталкивая друг друга локтями. Не давая Наваре опомниться, я сняла со стены плетенку чесноку и надела ему на шею. - Это принесет вам удачу! Возвращайтесь с победой, благородный рыцарь! - Я позволила слезе умиления скользнуть по моей левой щеке. - Мы будем за вас молиться! - Госпожа ведьма, я вынужден с прискорбием заметить, что ваше психическое здоровье оставляет желать лучшего! - Навара отбросил лопату, начал сдирать с шеи плетенку - видать, разозлился не на шутку. - Погодь, погодь, лыцарь! - Вперед выступил видный рыжебородый мужик, судя по всему - староста Оранчицы. - Ты что же это, отказываешься? Детишек малых на лютую гибель обрекаешь? заявить, что большей чуши из уст ведьмы я не слыхал со времен посещения гадального шатра, где мне предрекли смерть в младенческом возрасте, из коего, как вы могли заметить, я благополучно вышел тридцать лет назад! В связи с чем вынужден откланяться. - Раздраженно бросил Навара и начал проталкиваться к выходу, но селяне сомкнули свои ряды, как передняя линия щитников на поле брани. Тоскливо оглянувшись на дверной проем, Навара принял свой последний, безнадежный бой: - Давайте мыслить логически. Если ведьма не смогла уничтожить упыря, то что могу сделать я, простой смертный? - Все мы смертны. - Улыбнулась я. - Но вы сильный мужчина, а я слабая женщина. Вы превосходно владеете мечом, я же никогда не держала в руках ничего тяжелее ножа для резки хлеба. Колдовство? Закаленная сталь - вот лучший союзник в борьбе с нежитью. Мой удел - порча и сглазы, ваш - доблесть и слава, так давайте следовать велению судеб! - Скажите прямо - вы струсили. - Попытался спровоцировать меня Навара. - Я струсила. - Послушно повторила я, стыдливо опуская очи долу. - Никогда в жизни мне не было так страшно... иначе я не унизилась бы до просьб о помощи. Прошу вас, помогите! На вас вся надежда! - А не захотит помогать - так мы его на кол! - Донесся чей-то мрачный голос из сплоченных рядов трудящихся. Староста одобрительно погладил бороду. - Да хочу я, хочу... очень хочу! - Пошел на попятный Навара. - Вот только вряд ли сумею. Я же не всемогущ. Упыря изничтожить - это, я вам скажу, не кабана заколоть, необходимы специальные знания, опыт, так сказать, навыки |
|
|