"Одетт Жуайе. Дневник Дельфины (Повесть) " - читать интересную книгу автора

Но эта идея моей подружке не понравилась, она и сама очень боялась и
считала, что лучше выиграть время.
- Если даже мы все и признаемся, это мало что изменит... А вот если ты
пойдешь к месье Барлофу...
- С ума сошла!
Но Сюзон так не считала. Она находила свою мысль гениальной и
чрезвычайно гордилась ею.
- Вовсе не сошла с ума. Говорю тебе: иди повидайся с месье Барлофом. Он
тебя любит, раз сам тебя выбрал. И он ни за что не согласится танцевать без
тебя. Вспомни, как он говорил с нашей учительницей! Он же всемогущ, ты
знаешь... На твоем месте я сейчас же пошла бы к нему. Он все уладит.
А может, это и неплохая мысль... Но какое испытание! Как признаться
мэтру, перед которым я преклоняюсь, во всем, что я наделала? Что мне ему
сказать?
Сюзон горячо откликнулась:
- Что-что! Правду!
Но я так посмотрела на нее, что она промямлила:
- Ну, то есть... То, что ты говорила вчера... Все-таки наказывать всех,
если дело и так уладится...
Автобус подошел к площади Оперы. Сюзон вышла, но прежде, чем соскочить
с последней ступеньки, опять обернулась ко мне.
- Иди к месье Барлофу. Он живет на следующей остановке - в отеле
"Скриб".
И послала мне воздушный поцелуй.
Автобус обогнул Оперу. Я сжалась в комочек на своем месте. Я
чувствовала себя обесчещенной, всеми покинутой, и мне было очень тяжело
видеть во дворе, за решеткой, своих подружек, которые, как каждое утро,
ждали, когда за ними придут, чтобы отвести в класс... А я больше не имела
права быть с ними...
Я робко подошла к отелю "Скриб". Грум* открыл передо мной дверь, и я
оказалась в холле посреди толпы снующих туда-сюда людей, кажется, со всех
концов света. Путешественники, туристы - никто не обращал на меня внимания.
Поскольку грум показался мне немногим старше меня, я у него и спросила,
где найти месье Барлофа. Но он посоветовал мне обратиться к портье*,
который - весь разукрашенный золотом - восседал в центре за огромным
прилавком. Мой нос еле доставал до поверхности этого прилавка, и пришлось
встать на цыпочки, чтобы спросить, как пройти к месье Барлофу.
Портье, кажется, удивился моему вопросу. Тем не менее он позвонил
секретарю месье Барлофа, а тот сказал, что мэтр уже в Опере и, если я хочу
его видеть, надо пойти туда. Конечно, секретарю я сказала, что я - Галатея,
то есть девочка, исполняющая ее роль, и мне надо повидаться с месье Барлофом
по поводу балета.
Удивленный секретарь сказал, что в таком случае нет ничего проще, как
отправиться в Оперу, и что я так и должна была поступить с самого начала.
Увы! Не могла же я ему признаться, что меня исключили, что этот прекрасный
театр для меня теперь -запретная зона!
Не зная, что теперь делать в течение всего утра, я покрутилась вокруг
театра, потом пошла в Галери Лафайетт. Я боялась, что меня заметят. Детей
почему-то всегда замечают.
О завтраке и вопроса не вставало, потому что обычно я завтракала в