"Одетт Жуайе. Дневник Дельфины (Повесть) " - читать интересную книгу автора Но эта идея моей подружке не понравилась, она и сама очень боялась и
считала, что лучше выиграть время. - Если даже мы все и признаемся, это мало что изменит... А вот если ты пойдешь к месье Барлофу... - С ума сошла! Но Сюзон так не считала. Она находила свою мысль гениальной и чрезвычайно гордилась ею. - Вовсе не сошла с ума. Говорю тебе: иди повидайся с месье Барлофом. Он тебя любит, раз сам тебя выбрал. И он ни за что не согласится танцевать без тебя. Вспомни, как он говорил с нашей учительницей! Он же всемогущ, ты знаешь... На твоем месте я сейчас же пошла бы к нему. Он все уладит. А может, это и неплохая мысль... Но какое испытание! Как признаться мэтру, перед которым я преклоняюсь, во всем, что я наделала? Что мне ему сказать? Сюзон горячо откликнулась: - Что-что! Правду! Но я так посмотрела на нее, что она промямлила: - Ну, то есть... То, что ты говорила вчера... Все-таки наказывать всех, если дело и так уладится... Автобус подошел к площади Оперы. Сюзон вышла, но прежде, чем соскочить с последней ступеньки, опять обернулась ко мне. - Иди к месье Барлофу. Он живет на следующей остановке - в отеле "Скриб". И послала мне воздушный поцелуй. Автобус обогнул Оперу. Я сжалась в комочек на своем месте. Я видеть во дворе, за решеткой, своих подружек, которые, как каждое утро, ждали, когда за ними придут, чтобы отвести в класс... А я больше не имела права быть с ними... Я робко подошла к отелю "Скриб". Грум* открыл передо мной дверь, и я оказалась в холле посреди толпы снующих туда-сюда людей, кажется, со всех концов света. Путешественники, туристы - никто не обращал на меня внимания. Поскольку грум показался мне немногим старше меня, я у него и спросила, где найти месье Барлофа. Но он посоветовал мне обратиться к портье*, который - весь разукрашенный золотом - восседал в центре за огромным прилавком. Мой нос еле доставал до поверхности этого прилавка, и пришлось встать на цыпочки, чтобы спросить, как пройти к месье Барлофу. Портье, кажется, удивился моему вопросу. Тем не менее он позвонил секретарю месье Барлофа, а тот сказал, что мэтр уже в Опере и, если я хочу его видеть, надо пойти туда. Конечно, секретарю я сказала, что я - Галатея, то есть девочка, исполняющая ее роль, и мне надо повидаться с месье Барлофом по поводу балета. Удивленный секретарь сказал, что в таком случае нет ничего проще, как отправиться в Оперу, и что я так и должна была поступить с самого начала. Увы! Не могла же я ему признаться, что меня исключили, что этот прекрасный театр для меня теперь -запретная зона! Не зная, что теперь делать в течение всего утра, я покрутилась вокруг театра, потом пошла в Галери Лафайетт. Я боялась, что меня заметят. Детей почему-то всегда замечают. О завтраке и вопроса не вставало, потому что обычно я завтракала в |
|
|