"Сиддхартха Гаутама. Сутра о мудрости и глупости (Дзанлундо) " - читать интересную книгу автора

мере не отказываюсь от Будды, Учения и монашеской общины. Я лишь оставляю
тело мое. И в силу благих заслуг, порожденных моими деяниями, соблюдением
правил моральной дисциплины, прилежанием, чтением сутр, да смогу возродиться
я, расставшись с этим телом, могущественным, богатым и в достойном роду! Да
не будет мне препятствий для вступления в святое Учение! Да буду я постоянно
встречаться с тремя драгоценностями! Да буду я прилежать в монашестве и
Учении! Да встречусь я с мудрым наставником, указаниями которого сподоблюсь
перейти в нирвану!" И с этим он приготовился смело прыгнуть в реку в том
месте, где течение было сильное, глубина большая и кружили водовороты.
Тут Маудгальяяна, поглядев божественным глазом, подумал: "Что это мой
ученик собирается делать?" И, увидав, что его ученик прыгнул в реку, он
своей волшебной силой воспрепятствовал падению в воду старого монаха, взял
его и положил на берег, вопрошая:
- Что ты делаешь, мой духовный сын?
Старец устыдился, смутился и не знал, что ответить. "Если я солгу и
обману мого наставника, - подумал он, - то за обман наставника во всех
следующих рождениях будет на мне грех, лишающий дара речи[49]. Кроме того,
если я солгу, то наставник запредельной мудростью своей обнаружит мою ложь.
Кто в мире обладает благоприобретенной мудростью, по своей природе правдив и
чужд обмана, тот почитается богами. Кто же обладает благоприобретенной
мудростью, но не чужд обмана, тот не должен быть наставником других и не
почитается людьми. Кто не обладает мудростью, но правдив и чужд обмана, тот,
хотя и не может быть полезным для других, себе творит пользу. Кто же глуп и
омрачен духовным невежеством, да при этом еще и склонен к обману, тот
повсюду слывет за негодяя, и, что бы он ни произнес, все говорят: "Этот -
лжец и обманщик". И если он даже скажет правду, никто ему не поверит. Таким
образом, если я солгу наставнику, то это будет неправильно и недостойно.
Скажу-ка я ему лучше правду". И, подумав так, старец отвечал наставнику
следующее:
- Докучали мне домашние дела, и я ушел из дому в монашество в поисках
мира и уединения. Но, спокойствия и здесь не обретя, решил умереть.
Услышав эти слова, Маудгальяяна подумал: "Если я не устрашу его
предстоящими рождениями и смертями, то не будет для него пользы от
вступления в монашество". И он сказал:
- Крепче ухватись за край моего духовного одеяния и смотри не выпусти
его!
И как только прозвучали эти слова, они вознеслись на верхнее небо, и,
подобно тому как ветер гонит мякину, магическая сила повлекла их с такой
легкостью, с какой несут в руке один-единственный волосок. Подобно тому как
сокол несет в когтях птенчика, так и магическая сила Маудгальяяны вознесла
их в небо и за время, необходимое человеку, чтобы согнуть и разогнуть руку,
доставила на берег моря. На том берегу лежало дивное сложением тело недавно
умершей красавицы. Изо рта трупа выползала змея и скрывалась в ухе.
Маудгальяяна взглянул на труп, а старый монах спросил:
- Кто эта прекрасная женщина?
- Придет время, и я тебе объясню, - ответил ему Маудгальяяна, и они
последовали дальше.
Затем они увидели женщину, которая поставила большой медный котел,
налила в него воды и развела под котлом большой огонь. Когда вода закипела,
женщина сняла одежды и ступила в этот котел.