"Тонино Гуэрра, Федерико Феллини. Амаркорд" - читать интересную книгу авторадва обручальных кольца. У Нардини, хотя она по-прежнему в форме Юных
итальянок, на голове длинная фата. Они идут, освещенные солнцем, пока на них не падает какая-то огромная тень. Они останавливаются и поднимают глаза: перед ними высится портрет Муссолини. По цветам, образующим кожу лица, словно пробегает дрожь, цветочные губы раскрываются, и из огромного рта вырываются какие-то нечленораздельные глухие звуки... Потом мы различаем слова: - Хочешь ли ты, авангардист Бобо Маркони, взять в жены Юную итальянку Альдину Нардини? Еле слышным шепотом Бобо произносит традиционное "да". Он не в силах совладать с охватившим его волнением. Воздух содрогается от рукоплесканий. Мы вновь видим Бобо - лицо у него залито слезами, он держит одну из палок, на которых укреплена гирлянда. В небе низко проносится самолет и разбрасывает над полем рой листовок, которые пляшут в воздухе, как обезумевшие бабочки. К восьми часам вечера на городской площади еще ощутимы следы минувшего праздника. Из окон муниципалитета свисают полотнища флагов. У фонтана собралась кучка фашистов в форме; они слушают разглагольствования Мудреца. В глубине площади проходит, распевая, какая-то компания. Откуда-то доносятся даже звуки трубы. Мудрец чуть под хмельком. - Соратники! - говорит он. - Нам обещали хлеб и работу. Но я вам скажу вот что: хлеб - оно, конечно, неплохо, но нельзя ли было бы заместо работы Общий хохот. Некоторые, пряча улыбку, отходят прочь. Один из чернорубашечников протягивает Мудрецу зажженную сигарету, Тот тянется за ней, но фашист, будто нечаянно, роняет сигарету в фонтан. Мудрец пытается поймать ее на лету, а все только того и ждали: пинками Мудреца сталкивают в воду. На Главной улице тоже очень людно. Одни возвращаются домой, другие вышли прогуляться. Большинство в форме фашистских, организаций, многие молодые люди не успели переодеться и идут в спортивных костюмах. Две девушки с обручами. Бобо бредет, волоча за собой по земле фашистскую эмблему, которая тянется за ним, словно длинный хвост. Перед Коммерческим кафе толпится народ, глазея на высоких чинов. Среди прочих и Угощайтесь. Она обменивается долгим взглядом с Шишкой, смотрящим на нее сквозь стекло из бара. Адвокат, держа руль велосипеда, беседует с учительницей Леонардис. У стойки бара - все фашистское начальство. Иными словами, Шишка, Федерале, прочие избранные и их приближенные, в том числе инвалид войны в коляске. Шишка поднимает вверх палец и заказывает буфетчику: - Мне рюмку "ферне". То же, наверно, и нашему дорогому гостю. Остальные фашисты заказывают кофе. У бильярда Дешевка с кием в руке. Он наносит удар, поражая шар |
|
|