"Виктор Гюго. Анджело, тиран Падуанский" - читать интересную книгу автора

Омодэи. Где твоя синьора?
Реджинелла. В молельне. Она молится.
Омодэи. И затем придет сюда?
Реджинелла. Да, монсиньор.
Омодэи. Не раньше, чем через полчаса?
Реджинелла. Не раньше, монсиньор.
Омодэи. Хорошо. Ступай. Главное - ни слова! Что бы здесь ни произошло,
тебя это не касается. Ни во что не вмешивайся - и молчи. Кот играет с мышью,
тебе какое дело? Ты меня не видела, ты не знаешь, что я существую. Вот.
Поняла? Если ты промолвишь хоть единое слово - я услышу; мигнешь глазом - я
увижу; шевельнешься, подашь знак, коснешься чьей-либо руки - я почувствую.
Теперь иди.
Реджинелла. О боже мой! Кто же это здесь умрет?
Омодэи. Ты, если будешь разговаривать.

По знаку Омодэи она выходит в маленькую дверь возле аналоя. Оставшись один,
Омодэи подходит к поставцу, тот снова поворачивается боком, и за ним
открывается темный ход.

Монсиньор Родольфо! Можете входить. Девять ступеней кверху.

Слышны шаги на лестнице, скрытой за поставцом. Появляется Родольфо.


ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Омодэи; Родольфо, закутанный в плащ.

Омодэи. Входите.
Родольфо. Где я?
Омодэи. Где вы? Быть может, на собственном эшафоте.
Родольфо. Что вы этим хотите сказать?
Омодэи. Известно ли вам, что в Падуе есть комната, комната страшная,
хоть полная цветов, благовоний и, быть может, любви, куда не смеет
проникнуть ни один человек, кто бы он ни был, знатный или простой, молодой
или старый, потому что войти туда, даже приоткрыть только дверь туда - это
преступление, караемое смертью?
Родольфо. Да, комната супруги подеста.
Омодэи. Совершенно верно.
Родольфо. Так эта комната...
Омодэи. Вы в ней находитесь.
Родольфо. У супруги подеста!
Омодэи. Да.
Родольфо. И та, которую я люблю...
Омодэи. Зовется Катарина Брагадини, супруга Анджело Малипьери,
падуанского подеста.
Родольфо. Не может быть! Катарина Брагадини, супруга подеста!
Омодэи. Если вам страшно - время есть, дверь открыта, уходите.
Родольфо. За себя мне не страшно; страшно за нее. Кто мне поручится за
вас?