"Зигберт Гюнцель. Одни неприятности с прислугой (Перевод Ю.Новикова) " - читать интересную книгу автора

- А ты сдай Джона в счет уплаты, - сказав это, Бетси невинно улыбнулась
ему, - тогда тебе потребуется всего семьсот пятьдесят фунтов!
- Этого ты не можешь требовать от меня! - прошипел Алек. Он чувствовал,
что вот-вот прослезится. В течение нескольких лет он привык к старому
роботу. Разлука была бы для него непереносимой.
- Да, ладно, пусть остается. Лишь бы мне получить Стива Лесли.
- Именно этого паточно-сладкого завывалу?
- Алек, выбирай выражения! Если ты ничего не смыслишь в искусстве, то
по крайней мере не показывай это в открытую. Я считаю, что он обворожителен.
И этого для тебя должно быть достаточно!
- Милая, я охотно выполню любое твое желание, но этого завы... этого
человека я просто не переношу.
- Ты купишь его. А если нет, то завтра в нашем доме Джона просто не
будет. Это ясно?
Удивление сковало Алека, удивление от факта, что он женат на этой
женщине. Подавленный, он согласился.

- Джон, отныне ты только в моем подчинении. Жена хочет современного
робота, такого, который поет. Что ты на сей счет думаешь?
Джон, вероятно, сморщил бы нос, не будь его лицо изготовлено из
хромированной стали. Поэтому он ограничился презрительными низкими тонами в
своем мембранном голосе, когда протрещал:
- Ха, нынешние роботы! Оболочка высший класс, но для роботов совершенно
непригодная. А если глубже заглянуть, то никакой ценности внутри. Только
система проводов...
Робот закашлялся, что напоминало повторяющийся звук "тц", "тц", "тц".
После паузы последовало что-то более глухое и невпопад:
- Остальное молчание... - Джон совсем недавно освоил несколько томиков
Шекспира.
В старом Джоне Алек нашел союзника. Немного успокоенный, он ждал
событий, которые неотвратимо надвигались.

И вот он явился - поющий, бодрый, грубоватый. Он чертовски походил на
певца Стива Лесли. Перед Элизабет он склонился в глубоком поклоне, и она
нашла благоприятным признаком то, что его суставы не скрипели. Алека он
приветствовал холоднее, своего предшественника Джона он не удостоил и
взглядом.
- Компания "Робот Уоркс Лимитед" передает вам наилучшие пожелания, -
пропел он. - Разрешите в качестве приветствия спеть небольшую серенаду. - И
размягченным голосом он начал: "Ай лав ю оу хо со со..."
Бетси внимала в немом восхищении.
Алек боролся с непонятно откуда взявшимся ощущением, что с его ноги сам
собой снялся ботинок. Джон издал неразличимый звук.
В дальнейшем выяснилось, что в отношении пения синтетический Лесли ни в
чем не уступал человеческому образцу, наоборот. Если настоящий пел высоко,
то синтетический выше, если тот тремолировал нежно и плавно, то этот булькал
и заливался соловьем. Бетси ежедневно не раз проливала слезы от
растроганности. Она баловала "своего" Стива по всем правилам искусства и
каждую неделю вызывала биомеханика из "Робот Уоркс Лимитед", который чистил
и смазывал все внутренности любимца. Старый верный Джон по-прежнему ходил,