"Решад Нури Гюнтекин. Птичка певчая " - читать интересную книгу автора

двоюродного брата пророка. Хюсейн - сын Фатмы и Али. В Кербеле находится
гробница Хюсейна - место паломничества мусульман.

Словом, сдается мне, Кербела со времен своего основания не была
свидетелем столь бурного проявления человеческого горя. И когда у меня от
крика пропал голос, я, как взрослая, объявила голодовку.
Тоску по моей кормилице помог мне забыть спустя много месяцев
кавалерийский солдат по имени Хюсейн. Во время учебных занятий он свалился
с лошади и стал инвалидом. Отец взял его к себе денщиком.
Хюсейн был чудаковатый малый. Он быстро привязался ко мне, я же на его
любовь вначале отвечала непростительным вероломством. Мы не спали с ним
вместе, как с Фатмой, но каждое утро, открыв глаза с первыми петухами, я
вскакивала и стремглав бросалась в комнату Хюсейна, садилась верхом ему на
грудь, как на лошадь, и пальцами открывала веки.
Прежде Фатма ходила со мной в сад, водила в поле. А теперь Хюсейн
приучил меня к казарме, к солдатскому быту. Этот огромный длинноусый
человек обладал удивительной способностью и искусством придумывать
всевозможные игры. И вся прелесть заключалась в том, что большинство этих
игр напоминало опасные приключения, от которых сердце уходило в пятки.
Например, Хюсейн бросал меня вверх, словно я - резиновый мячик, и ловил у
самой земли. Или же он сажал меня к себе на папаху и, придерживая за ноги,
прыгал, затем быстро вертелся на одном месте. Волосы у меня лохматились, в
глазах рябило, захватывало дыхание, я визжала и захлебывалась от восторга.
Подобного наслаждения я больше никогда не испытывала в жизни!..
Конечно, не обходилось и без несчастных случаев. Но у нас с Хюсейном
был твердый уговор: если во время игры мне доставалось, я не должна была
плакать и жаловаться на него. Я, как взрослая, научилась хранить тайну.
Дело не столько в моей честности, просто я боялась, что Хюсейн перестанет
со мной играть.
В детстве меня называли задирой. Кажется, это соответствовало
действительности. Играя с детьми, я всегда кого-нибудь обижала, доводила до
слез. Очевидно, эта черта была следствием игр, которым меня научил Хюсейн.
От него же я унаследовала еще одно качество: не падать духом в трудную
минуту, встречать беду с улыбкой.
Иногда в казарме Хюсейн заставлял анатолийских солдат играть на сазе*,
а сам сажал меня на голову, точно я была кувшином, и исполнял какие-то
странные танцы.
______________
* Саз - музыкальный инструмент.

Одно время мы с Хюсейном занимались "конокрадством". В отсутствие отца
он тайком уводил из конюшни его лошадь, сажал меня впереди себя на седло, и
мы часами ездили по степи. Однако нашим развлечениям скоро пришел конец. Не
могу точно утверждать, но, кажется, повар выдал нас отцу. Бедный Хюсейн
получил две оплеухи и больше никогда не осмеливался подойти к лошади.
Говорят, настоящая любовь не бывает без драки и крика. Мы с Хюсейном
ссорились на дню раз по пяти.
У меня была своеобразная манера дуться. Я забивалась в угол, садилась
на пол и отворачивалась к стенке. Хюсейн сначала, казалось, не обращал на
меня внимания, потом, сжалившись, подхватывал меня на руки, подбрасывал