"Олдос Хаксли. Банкет в честь Тиллотсона" - читать интересную книгу авторазаразительный. Но его эскиз отвергли, и это стало для него чудовищным
потрясением, роковым ударом, первой и главной причиной его самоубийства. Мистер Тиллотсон замолчал. Воцарилась долгая тишина. Споуд, сам не зная почему, почувствовал вдруг неизъяснимую симпатию к своему собеседнику, такому дряхлому и хрупкому телом, стоявшему одной ногой в могиле, но душой бодрому, полному жизни. Ему вдруг стало стыдно за себя, он застеснялся своей молодости и бойкости. Он ощутил себя мальчишкой, пугающим птиц трещоткой. Он и впрямь слишком много трещал, размахивал руками, тратил время и энергию на какую-то полную чушь, а что касается птиц, которых он отпугивал, не давал им свить гнездо в его душе, так то были удивительные создания с огромными широкими крыльями - прекрасные мысли, чувства, убеждения, что посещают людей, познавших высокую прелесть жизни покойной и уединенной. Он же любыми способами отпугивал этих благостных посланцев. Внутренний мир старика с его ежами и честными сомнениями напоминал Споуду чудесную тихую полянку, куда охотно слетались прекрасные стаи непуганых белокрылых существ. Ему вдруг стало мучительно стыдно. А может быть, попробовать изменить свою жизнь, пока не поздно? Хорошо бы уверовать - только возможно ли это, не бредовая ли это затея? - Ежа достать несложно, - сказал он. - Они наверняка есть сейчас в продаже у Уитли. Перед самым уходом Споуд сделал открытие, которое весьма его огорчило. Выяснилось, что у Тиллотсона не было выходного костюма. Времени оставалось слишком мало, чтобы можно было успеть что-то сшить, да, кроме того, был ли смысл в таких больших расходах? - Нам придется у кого-то одолжить костюм, мистер Тиллотсон, - сказал - Одолжить костюм? - переспросил мистер Тиллотсон, заметно приуныв от огорчительной новости. - Господи, какой кошмар! Споуд умчался держать совет с лордом Баджери, который на удивление быстро сообразил, что надлежит предпринять. "Позовите-ка ко мне Борхема!" - приказал он лакею, явившемуся на его звонок. Борхем был одним из тех дряхлых дворецких, что обитают в домах знатных фамилий, переживая поколение за поколением. Ему было уже сильно за восемьдесят, годы иссушили и согнули его. - Все старики примерно одной комплекции, - изрек лорд Баджери. - А, вот и он. Послушайте, Борхем, нет ли у вас лишнего вечернего костюма? - Да, милорд, у меня есть старый костюм, который я не носил с... дай Бог памяти... с тысяча девятьсот седьмого или восьмого года. - Это как раз то, что надо. Я был бы чрезвычайно признателен вам, Борхем, если бы вы могли одолжить его на один день мистеру Споуду. Старик удалился и вскоре вернулся - через руку у него был переброшен старый-престарый черный костюм. Борхем поднял брюки и пиджак для всеобщего обозрения. При свете дня они являли собой весьма жалкое зрелище. - Вы просто не можете себе представить, - проворчал он Споуду, - как легко испачкать одежду едой. Чуть что - и появляется пятно. И это при всей аккуратности, сэр! При всей аккуратности. - Вы правы, - сочувственно отозвался Споуд. - При всей аккуратности, сэр! - Ничего, при искусственном освещении костюм будет выглядеть прилично. - Очень даже прилично, - согласился лорд Баджери. - Благодарю вас, |
|
|