"Генри Райдер Хаггард. Скиталец" - читать интересную книгу автора

- Нет, нет, это не Хатхор, не наша священная Хатхор, которую мы
почитаем, - закричали присутствовавшие, - это бог мрачных Апура, которых
ты, царица, не хочешь отпустить, послал все бедствия на голову фараона и на
твою!
Пока они кричали, шум извне все возрастал и усиливался, так что стены
дворца затряслись. Раздался страшный тысячеголосый вопль, какого никогда не
раздавалось в Египте.
Двери снова отворились, стражу оттолкнули в сторону, и в залу вошла
толпа сильных и рослых чужеземцев. Лица их были бледны, глаза блуждали. При
виде их Скиталец пришел в себя: он боялся богов, а не людей и, натянув лук,
вскричал:
- Очнись, фараон, очнись! Враги пришли. Вся ли твоя стража здесь?
- Да, все, кто остался в живых, - отвечал капитан телохранителей, -
остальные умерли!
Едва он успел произнести эти слова, как в зал вбежал человек. Это был
старый жрец Реи, командир легиона Амена.
- Слушай, фараон, - вскричал он, - твой народ умирает тысячами на
улицах. В домах царит смерть. В храмах бога Ита и бога Амена большинство
жрецов умерло!
- Все ли ты сказал, старик? - вскричала царица.
- Не все еще, царица! Солдаты обезумели от страха и убивают
начальников; я сам едва спасся от них. Они клянутся, что ты навлекла смерть
на Египет, так как не хотела отпустить Апура. Тысячная толпа бежит сюда,
чтобы убить фараона и тебя!
Фараон громко застонал.
- Возьми свое оружие, Эперит, война близка! - сказала Мериамун
Скитальцу.
- Я не боюсь битвы и раздраженных людей, царица! - ответил тот. - Муж
должен бояться только гнева богов. Стража, сюда! Сомкнитесь вокруг! Не
бойтесь, не пугайтесь!
Его фигура была так величественна, лицо горело такой отвагой, что
испуганная стража опомнилась, выстроившись двойным рядом около него. Каждый
приготовил свой лук и стрелы.
Придворные фараона и уцелевшие гости спрятались позади солдат. Вдруг
двери были вышиблены могучими ударами толпы, которая шумно ворвалась в зал.
Тут были солдаты, бальзамировщики, кузнецы, почерневшие от копоти, и писцы,
сгорбившиеся над писанием, рыбаки, ткачи и даже прокаженные от ворот храма.
Все они обезумели от страха; за ними следовали женщины с мертвыми детьми на
руках. Толпа начала ломать золотую мебель, рвать шелковые драпировки,
побросала золотые пиршественные чаши прямо в лицо испуганным женщинам,
громко требуя крови фараона.
- Где фараон? - вопили они. - Давайте нам фараона и царицу Мериамун,
мы убьем их! Наши первенцы умерли потому, что пророки Апура послали на нас
проклятие за то, что фараон задержал их народ в стране Кеми!
Наконец они увидели фараона Менепту, трусливо прятавшегося за стражей,
и царицу Мериамун, которая молча стояла перед ними. Она держала на руках
мертвого сына и смотрела на толпу горевшими глазами, которые блестели ярче,
чем ее уреус.
- Назад! - воскликнула она. - Назад. Не фараон и не я причинили вам
столько горя и скорби! К нам также пришла смерть! Это ваша лживая Хатхор,