"Генри Райдер Хаггард. Возвращение Айши" - читать интересную книгу автора

Но что это? Я еще жив. Я находился не в снегу, а в холодной воде и
погружался все глубже и глубже. Я боялся, что не смогу всплыть с такой
глубины, но все же всплыл, хотя мне и казалось, будто мои легкие вот-вот
лопнут. Уже у самой поверхности я вспомнил, что ударился обо что-то твердое,
наверняка это лед. Стало быть, сейчас я натолкнусь на лед. Подумать только,
пережить такой кошмар и утонуть, точно котенок, под коркой льда. Вот уж я
коснулся руками льда: он сверкал надо мной, как матовое стекло. Хвала
Небесам! Моя голова вынырнула наружу: в этом защищенном от холодных ветров
ущелье корка льда, образовавшаяся ночью, оказалась не толще пенни. Едва
вынырнув, я стал осматриваться, работая ногами.
И тут я вдруг обрадовался, как никогда в жизни, ибо менее чем в десяти
ярдах от себя увидел Лео - живого, а не мертвого. Проламывая тонкий лед
руками, он плыл к берегу глубокой реки*, и с его головы и бороды ручьями
струилась вода. И он увидел меня, и его серые глаза чуть не вылезли из
орбит.
______________
* Как мы позже узнали, река в этих местах обычно не превышает двух
футов глубины. Но снежная лавина преградила ее наподобие плотины, и уровень
воды поднялся на много футов. Таким образом, этой снежной лавине, которая
грозила нас уничтожить, мы в действительности обязаны своим спасением; будь
река помельче, мы неминуемо разбились бы о камни. - Л. X. X.

- Живы! Оба живы! И пропасть позади! - закричал он звенящим, ликующим
голосом. - Я же говорил, что нас оберегают и показывают нам путь.
- Но куда? - спросил я, направляясь к берегу.
Только тут я понял, что мы уже не одни; на берегу реки, в тридцати
ярдах от нас, стояли две фигуры: мужчина - он опирался на длинную палку - и
женщина. Мужчина очень стар: глаза его затянуты роговой пленкой, длинные
белоснежные волосы и борода закрывают впалую грудь и плечи, лицо с застывшей
на нем усмешкой - восковато-желтого цвета и походит на посмертную мраморную
маску. Одетый в просторную накидку наподобие монашеской рясы, опираясь на
свою палку, он наблюдал за нами, недвижный, как изваяние. Все это, до
мельчайших подробностей, я бессознательно запечатлел в своей памяти, пока мы
оба плыли к берегу, и впоследствии смог припомнить. Я также заметил, что
женщина - она была очень высокого роста - показывает на нас.
Ближе к берегу, точнее, к скалистой кромке, река была свободна ото
льда, что объяснялось стремительным течением. Видя это, мы поплыли бок обок,
чтобы в случае необходимости помочь друг другу. Необходимость не заставила
себя ждать: едва мы достигли чистой воды, как силы, так долго мне служившие,
оставили меня, к тому же руки и ноги закоченели от холода, и не схвати меня
Лео за одежду, я наверняка утонул бы где-нибудь пониже по течению. Некоторое
время я продолжал барахтаться, и вдруг он сказал:
- Меня сносит. Держись за мой ремень.
Я схватился за болтающийся конец ремня: высвободив таким образом руки,
Лео сделал последнюю великолепную попытку удержать нас обоих на плаву, тогда
как мокрые, свинцово-тяжелые одежды тянули нас ко дну. Более того, ему
удалось совершить то, чего не смог бы сделать ни один менее сильный пловец.
И все же мы, вероятно, оба утонули бы, ибо течение достигало здесь наивысшей
скорости; однако старик на берегу, видя наше бедственное положение и
повинуясь настояниям своей спутницы, с удивительным для его возраста