"Генри Райдер Хаггард. Мари ("Зулусский цикл" #1)" - читать интересную книгу автора

Приведите сюда тех злодеев, чтобы они могли поблагодарить и восславить меня,
который дарит им такой милосердный конец.
И вот деда, отца и сына вытолкнули перед Дингааном солдаты,
приветствовавшие своего короля королевским салютом.
- О король, - сказал старик, я и мои дети - невинны. Однако, если это
доставляет тебе удовольствие, о король, я готов умереть, а также и мой сын.
Но мы умоляем тебя, пощади нашего мальчика. Он ведь всего лишь мальчик,
который может вырасти и сослужить тебе хорошую службу, как это делал я на
протяжении многих лет.
- Помолчи, ты, белоголовая собака, - свирепо зарычал Дингаан. - Этот
парень - колдун, как и все вы остальные, и вырос бы, чтобы заколдовать меня
и вступить в заговор с моими врагами. Знай, что я вырвал с корнем весь твой
род, так зачем же мне оставлять этого щенка, чтобы разводить другой род,
который ненавидел бы меня? Убирайся в Мир Духов и расскажи им, как Дингаан
поступает с колдунами.
Старик пытался говорить еще, ибо, видимо, очень любил своего внука, но
солдат ударил его в лицо, и Дингаан крикнул:
- Что? Ты не доволен? Я говорю тебе, что если ты еще раскроешь пасть, я
заставлю тебя убить мальчишку собственной рукой. Уберите их!
Тогда я отвернулся и спрятал лицо, как сделали и все белые люди. И в
тот момент я услышал старика, которому только и осталось, став свидетелем
смерти своих потомков, крикнуть громовым голосом:
- Ночью тридцатой полной луны, считая с этого дня, я, ясновидящий
пророк, вызываю тебя, Дингаан, встретить меня и всех моих близких на Земле
Призраков и там заплатить нам долг...
Тогда с ревом ужаса палачи набросились на него и... он погиб. Когда
воцарилась тишина, я поднял глаза и увидел, что король, ставший
грязно-желтого оттенка от страха, так как он был очень суеверным, весь
дрожал и вытирал обильно катившийся со лба пот.
- Тебе следовало бы оставить этого колдуна в живых, - сказал он
дрожащим голосом главе колдунов, то есть, палачей, ибо они совмещали обе эти
должности. - Дурак, ведь я хотел бы услышать окончание его лживого
предсказания...
Этот скот в образе человека - палач - ответил смиренно, что он подумал,
что будет лучше, если предсказание останется недосказанным, и тут же
постарался побыстрей убраться подальше с глаз короля.
Здесь я могу отметить, что по странному совпадению Дингаан
действительно был убит примерно через "тридцать лун". Moпo, его генерал,
убивший брата Дингаана, Чаку, убил также и Дингаана с помощью Умслопогаса,
сына Чаки.
В последующие годы сам Умслопогас рассказал мне историю ужасной смерти
этого тирана, но, конечно, он не мог сказать точно, в какой день это
случилось. Поэтому я и не знаю, точно ли исполнилось пророчество старика.
Итак, три бездыханные жертвы лежали во впадине на холме Смерти. Сейчас
король, придя в себя, отдал приказание уйти зрителям назад на места, откуда
они смогли бы видеть все, что происходит, не пугая грифов. Так что буры с
сопровождавшим их отрядом солдат, которым была дана команда убивать их
немедленно, если они попытаются бежать, двинулись одной дорогой, а Дингаан с
его зулусами - другой, оставив нас с Хансом одних за нашим кустарником.
Когда буры проходили мимо меня, фру Принслоо пожелала нежным голосом удачи