"Карл Хайасен. О, счастливица! " - читать интересную книгу автора

- Знаешь, что значит ББП?
- Нуда, бля. У меня все их альбомы есть.
- Нет, - ответил Фингал, - это не группа.
- А что?
- Очень скоро узнаешь.
Байкер недолюбливал таких умников:
- Жду не дождусь!
Фингал ответил:
- Вот тебе подсказка. Это из Второй поправки.
Байкер встал и мимоходом пнул татуировочный стул в угол:
- А у меня есть подсказка для тебя, козел, - давай сюда мои деньги и
уноси отсюда свою юную белую жопу.

Деменсио на скорую руку чинил плачущую Мадонну, и тут в дверь
позвонили. Там стояла Джолейн Фортунс вместе с высоким лощеным белым
мужчиной. Джолейн держала один край аквариума, белый мужчина - другой.
- Добрый вечер, - сказала она Деменсио, и тому ничего не оставалось,
кроме как пригласить их войти.
- Триш в гастрономе, - сообщил он непонятно к чему.
Они поставили аквариум на пол, рядом с клюшками для гольфа. Путешествие
вверх по ступенькам опрокинуло всех черепашек в один угол. Джолейн Фортунс
сказала:
- Познакомьтесь с моим другом Томом Кроумом. Том, это Деменсио.
Мужчины пожали друг другу руки; Кроум пристально изучал обезглавленную
Мадонну, Деменсио пялился на возбужденных черепах.
- Что поделываете? - спросила Джолейн.
- Да так, ерунда. Дырочка в глазу засорилась. - Деменсио знал, что
вранье - пустая трата сил. Все на виду, разложено на ковре в гостиной, любой
дурак поймет: разобранная статуя, трубки, резиновый насос.
- Так вот как вы заставляете ее плакать, - заметила Джолейн.
- Так мы это и делаем.
Человек по имени Том осведомился насчет флакона духов.
- Корейская подделка, - признался Деменсио. - Но хорошая. Видите ли, я
стараюсь, чтобы ее слезы приятно пахли. Паломники на такое падки.
- Отличная идея, - сказала Джолейн, хотя ее друг Том, казалось,
сомневался. Джолейн сообщила Деменсио, что у нее есть предложение: - Мне
нужно, чтобы вы с Триш присмотрели за моими черепахами, пока я не вернусь.
Там в машине пакет со свежим ромейном, и я оставлю вам денег на новый.
- Куда вы уезжаете, Джолейн? - спросил Деменсио.
- У меня дела в Майами.
- Связанные с лотереей, полагаю.
- Что вам известно? - вмешался Том Кроум.
- Билет пропал - вот все, что мне известно, - ответил Деменсио.
Джолейн Фортунс пообещала поведать всю историю, когда вернется в
Грейндж.
- Мне ужасно неловко за такую таинственность, но в свое время вы
поймете.
- И долго вас не будет?
- Если честно, не знаю, - сказала Джолейн. - Но вот что я хочу
предложить: тысяча долларов за заботу о моих лапочках. Не важно, за день или