"Бренда Хайатт. Каприз судьбы " - читать интересную книгу автора

Должна предупредить, что, скорее всего ваших друзей, отправившихся на
конюшню, прогнали оттуда. Наш тренер не церемонится с незнакомцами,
мешающими ему работать.
Энтони удивленно вскинул бровь.
- Вам не кажется, что это несколько... необычно?
- Наш тренер прекрасно выполняет свою работу, так что мы смотрим
сквозь пальцы на некоторые его странности. Он предпочитает выставлять
лошадей на поле, а не в загоне. Говорит, что так потенциальные покупатели
смогут лучше увидеть достоинства животных. Итак, кого бы вы хотели
приобрести? Скакуна для охоты или повседневной езды? - Глаза сэра Джорджа
заблестели.
Мисс Ситон отошла назад, хотя и с видимой неохотой - Мне нужен гунтер,
отличный скакун у меня уже есть. Вообще-то и гунтер у меня есть, но я
подумал, что смог бы сделать больше заездов, если бы менял коней. - Точно
так же Энтони объяснил свою покупку Балларду, не желая обидеть молодого
человека.
Сэр Джордж кивнул:
- Очень мудро. Я повидал достаточно лошадей, которых насмерть загоняли
на охоте.
- Вы... - Энтони вовремя удержался, чтобы не задать вопрос, который
напрашивался сам собой, и, очевидно, сэр Джордж почувствовал это.
- Да, раньше я каждый сезон принимал участие в охоте и сходил по ней
сума, так же как и вы, молодые повесы. Именно поэтому и оказался в
инвалидном кресле. Охота не такое уж безобидное развлечение, как может
показаться на первый взгляд, знаете ли.
Судя по его тону, сэр Джордж не чувствовал разочарования или обиды, и
это произвело на Энтони сильное впечатление.
- Да, я знаю. Но многие охотники скажут, что риск делает охоту более
захватывающей. - Энтони тотчас же пожалел о сказанном, но хозяин дома,
похоже, не обиделся.
- Когда-то я тоже так думал. Да и теперь не изменил своего мнения.
Поверьте, если бы мог, до сих пор ездил бы на охоту. Господи, где мои
манеры? Не хотите ли чего-нибудь выпить?
- Я... э... спасибо, сэр.
Очевидно, ему так и не удастся заглянуть в конюшни.
Энтони оставалось лишь надеяться, что его друзья успеют увидеть все,
что нужно, прежде чем вмешается тренер.
Сэр Джордж дернул за шнур колокольчика, который висел над камином
достаточно низко, чтобы он мог до него дотянуться, и через некоторое время
в кабинете проявилась служанка с подносом в руках.
- Не нальешь ли нам чаю, дорогая? - обратился сэр Джордж к дочери,
когда служанка поставила поднос на стол.
Тесса послушно вышла вперед, жалея, что не может отослать сэра Энтони
из кабинета, прежде чем он чем-нибудь расстроит ее отца. Какова же истинная
причина его визита? Может, он искал ее? Но ведь она не называла ему своего
имени?
- Вы уже говорили о какой-то конкретной лошади? - поинтересовался сэр
Джордж у дочери.
- Еще нет, - ответила та, стараясь говорить спокойно, хотя все ее
чувства и эмоции были сосредоточены на госте. Вопрос отца придал ей